Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redevance payée pour l'usage d'un équipement
Redevance payée à la CCI

Traduction de «redevance déjà payée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redevance payée à la CCI | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie

bijdrage betaald aan de kamer van koophandel


redevance payée pour l'usage d'un équipement

royalty die wordt uitgekeerd voor het gebruik van materieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, l'introduction répétée d'une procédure alors que d'autres sont encore pendantes peut, depuis la nouvelle loi, engendrer des effets négatifs pour le requérant tels que le retrait d'une attestation d'immatriculation dans le cadre du désistement d'une demande 9ter déjà déclarée recevable ou la perte de la redevance déjà payée en cas de désistement d'une demande 9bis antérieure.

Sinds de nieuwe wet kan de herhaalde indiening van een procedure, terwijl andere procedures nog hangende zijn, trouwens negatieve gevolgen hebben voor de verzoeker, zoals de intrekking van een attest van immatriculatie, indien er afstand wordt gedaan van een 9ter-aanvraag die reeds ontvankelijk werd verklaard, of het verlies van de reeds betaalde bijdrage, indien er afstand wordt gedaan van een vroegere 9bis-aanvraag.


Sur la non-prise en compte d’une redevance pour copie privée déjà payée dans un autre État membre

De niet-inaanmerkingneming van een vergoeding voor het kopiëren voor privégebruik die al in een andere lidstaat is betaald


Dans le même temps, le texte en projet ne prévoit pas le remboursement de la redevance annuelle déjà payée, au prorata du délai restant à courir entre la date de la mise hors service de la fréquence et le 1 janvier suivant.

Ook schrijft de ontworpen tekst geen terugbetaling voor van het al betaalde jaarlijkse " recht" naar verhouding van het resterende gedeelte van die termijn tussen de datum van het buiten dienst stellen van de frequentie en 1 januari daaropvolgend.


La Cour répond que l’obligation de payer une redevance telle que la rémunération au titre de cassettes vierges ne peut pas être exclue en raison du fait qu’une redevance analogue a déjà été payée dans un autre État membre.

Het Hof antwoordt dat de verplichting om een vergoeding als de vergoeding voor blanco cassettes te betalen niet kan worden uitgesloten omdat in een andere lidstaat al een analoge vergoeding is betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il ressort du paragraphe 3 que lorsqu'un nouvel exploitant décide de reprendre définitivement un réseau de radiocommunications dont il est entré en possession inopinée à la suite d'un décès, d'une faillite ou d'un changement de raison sociale de la personne précédemment autorisée, celle-ci (ou ses héritiers) ne pourra pas récupérer les redevances de contrôle et de surveillance qu'elle aurait déjà payées.

2. Uit paragraaf 3 blijkt dat wanneer eennieuwe exploitant besluit definitief een radionet over te nemen dat onverwacht in zijn bezit is gekomen als gevolg van een sterfgeval, een faillissement of een verandering van firmanaam van de persoon die voordien over de vergunning beschikte, die persoon (of zijn erfgenamen) de controle- en toezichtsrechten die hij reeds zou hebben betaald, niet kan terugvorderen.


Les redevances qui, sur base de la présente loi, sont dues pour l'année 2000 et 2001 sont compensées par les redevances déjà payées sur base de l'arrête royal du 31 mai 2000 fixant les redevances au profit de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies pour l'établissement et la mise à jour d'un inventaire de toutes les installations nucléaires et de tous les sites contenant des substances radioactives, mais qui deviennent non redevables en raison de l'abrogation de l'arrêté royal précité sur base d ...[+++]

De bijdragen die op basis van deze wet verschuldigd zijn voor de jaren 2000 en 2001 worden gecompenseerd met de bijdragen die reeds zijn betaald op basis van het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de bijdragen voor de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen voor het opstellen en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en alle terreinen die radioactieve stoffen bevatten maar die onverschuldigd worden door de intrekking van voornoemd koninklijk besluit op basis van artikel 94, § 1.


Les redevances qui, sur base de la présente loi, sont dues pour l'année 2000 et 2001 sont compensées par les redevances déjà payées sur base de l'arrêté royal du 31 mai 2000 fixant les redevances au profit de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies pour l'établissement et la mise à jour d'un inventaire de toutes les installations nucléaires et de tous les sites contenant des substances radioactives, mais qui deviennent non redevables en raison de l'abrogation de l'arrêté royal précité sur base d ...[+++]

De bijdragen die op basis van deze wet verschuldigd zijn voor de jaren 2000 en 2001 worden gecompenseerd met de bijdragen die reeds zijn betaald op basis van het koninklijk besluit van 31 mei 2000 houdende vaststelling van de bijdragen voor de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen voor het opstellen en bijhouden van een inventaris van alle nucleaire installaties en alle terreinen die radioactieve stoffen bevatten maar die onverschuldigd worden door de intrekking van voornoemd koninklijk besluit op basis van artikel 94, § 1.


Dès lors qu'une technologie est couverte par l'accord et concédée en tant que partie de l'ensemble des technologies regroupées, les preneurs auront probablement peu d'intérêt à prendre une licence pour une technologie concurrente, puisque la redevance payée pour les technologies regroupées couvre déjà un substitut.

Wanneer een technologie eenmaal is opgenomen in de pool en als een onderdeel van het pakket in licentie is gegeven, zullen de licentienemers waarschijnlijk niet erg geneigd zijn een licentie te nemen op een concurrerende technologie, aangezien de voor het pakket betaalde royalty reeds een vervangingstechnologie omvat.


Pour acquitter la TVA qui est ainsi due dans le chef de l'APB, l'administration a déjà prévu des dispositions (v. déc. du 1er mars 1973 et du 14 août 1973; no ET 7334; Revue de la TVA no 15, pp. 190-192) qui doivent être appliquées comme suit: 1° l'APB ne doit délivrer aucune facture aux pharmaciens pour les débiter de la somme dont ils sont redevables; 2° la taxe, au taux actuellement en vigueur de 21 %, due sur la redevance est payée à l'Etat, en lieu et place de l'APB, par les producteur ...[+++]

Ter voldoening van de aldus in hoofde van de APB verschuldigde BTW heeft de administratie in het verleden om praktische reden een regeling uitgewerkt (z. besl. van 1 maart 1973 en 14 augustus 1973 nr. ET 7334; BTW-Revue nr. 15, blz. 198-200), die als volgt dient te worden toegepast: 1° de APB reikt geen factuur uit aan de apothekers voor de bijdrage die zij verschuldigd zijn; 2° de belasting die tegen het thans geldend tarief van 21 % over de bijdrage verschuldigd is, wordt aan de Staat betaald door de producenten en grossiers-verdelers in plaats van door de APB, door opneming in hun periodieke BTW-aangifte.


4. A combien s'élève le montant de la redevance pour bâtiments désaffectés déjà payée au gouvernement flamand pour le bâtiment des douanes de Callicannes?

4. Hoeveel leegstandsheffing werd er door de Belgische Staat al betaald aan de Vlaamse regering met betrekking tot het douanegebouw van Callicannes?




D'autres ont cherché : redevance payée à la cci     redevance déjà payée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redevance déjà payée ->

Date index: 2021-12-21
w