Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-arrière
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
Laser de visée
Octroi de mer
Parafiscalité
Produits visés
Redevance aéroportuaire
Redevance de déversement
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance fiscale
Redevance sur produit polluant
Redevance télévision
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'apprentissage
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Un pour cent logement
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde
écotaxe
éventail des produits visés

Traduction de «redevance visée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


éventail des produits visés | produits visés

lijst van producten | producten


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting




Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° au paragraphe 5, alinéa premier, le membre de phrase « Tout redevable, visé à l'article 35quater, § 1, est exempté pour 80% de l'obligation de paiement de la redevance, visée au paragraphe 1 » est remplacé par le membre de phrase « Tout redevable, visé à l'article 35quater, § 1, jouit de l'application d'un tarif social aux termes duquel ce redevable est exempté pour 80% de l'obligation de paiement de la redevance, visée au paragraphe 1 » ;

6° in paragraaf 5, eerste lid, wordt de zinsnede "Elke heffingsplichtige, vermeld in artikel 35quater, § 1, wordt voor 80 % vrijgesteld van de verplichting tot betaling van de heffing, vermeld in paragraaf 1" vervangen door de zinsnede "Elke heffingsplichtige, vermeld in artikel 35quater, § 1, geniet van de toepassing van een sociaal tarief waarbij die heffingsplichtige voor 80% vrijgesteld wordt van de verplichting tot betaling van de heffing, vermeld in paragraaf 1";


Les frais engendrés par les contrôles de la conformité et les vérifications, visés aux paragraphes 2 et 3 du présent article, sont à charge du demandeur en surplus de la redevance visée à l'article 6.

De kosten van de gelijkvormigheidscontroles en het nazicht bedoeld in de § § 2 en 3 van dit artikel zijn ten laste van de aanvrager, bovenop de vergoeding bedoeld in artikel 6.


La redevance, visée à l'alinéa 1, doit être intégralement acquittée avant la délivrance du certificat ATP viséà l'article 4, § 2.

De in het eerste lid bedoelde vergoeding moet integraal betaald worden voor het ATP-certificaat bedoeld in artikel 4, § 2 afgegeven kan worden.


Le montant de la redevance visée au paragraphe 1 est adapté annuellement à l'indice santé selon la formule suivante : le montant de la redevance tel que fixé au paragraphe 1 multiplié par le nouvel indice et divisé par l'indice de départ.

Het bedrag van de retributies bedoeld in paragraaf 1 worden jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de gezondheidsindex op basis van volgende formule : de retributie zoals vastgesteld in paragraaf 1 vermenigvuldigd met het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het aanvangsindexcijfer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Sauf dans les cas visés aux paragraphes 2 et 3, chaque commune exerce les missions de contrôle et de perception de la redevance visées à l'article 38 sur les voiries communales et régionales situées sur son territoire».

- Behoudens in de gevallen zoals bepaald in § 2 of § 3, oefent elke gemeente de controleopdracht en de inningsopdracht van de retributie bedoeld in artikel 38 uit op de gemeente- en gewestwegen gelegen op haar grondgebied».


§ 1. Sous réserve du paragraphe 2, le montant de la redevance visée à l'article 1/1, de la loi est fixé comme suit : 1° l'étranger âgé de moins de 18 ans : gratuit; 2° l'étranger âgé de 18 ans ou plus : les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 1°, 2°, 5°, 9° et 10°, de la loi : 215 euros; les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 3°, 4°, 6° et 7°, de la loi : 160 euros; les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 8°, de la loi : 60 euros.

§ 1. Onder voorbehoud van paragraaf 2, wordt het bedrag van de retributie bedoeld in artikel 1/1, van de wet, vastgelegd als volgt : 1° de vreemdeling jonger dan 18 jaar : gratis; 2° de vreemdeling die 18 jaar of ouder is : de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 1°, 2°, 5°, 9° en 10°, van de wet : 215 euro; de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3°, 4°, 6° en 7°, van de wet : 160 euro; de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 8°, van de wet : 60 euro.


Le montant total de la rémunération du rapporteur et du ou des corapporteurs à prélever sur l’un ou l’autre des montants réduits de la redevance visés au premier alinéa est défini dans les mêmes proportions que le montant total de la rémunération du rapporteur et du ou des corapporteurs visé au point 1 de la présente partie pour les évaluations qui concernent une ou deux substances actives et/ou combinaison de substances actives.

Het totale bedrag voor de rapporteur en de corapporteur(s) van de verlaagde bedragen van de bezoldiging bedoeld in de eerste alinea verhoudt zich op dezelfde wijze tot deze vergoeding als het totale bedrag van de bezoldiging voor de rapporteur en de corapporteur(s) tot de in dit deel, punt 1, bedoelde vergoeding voor beoordelingen die één of twee werkzame stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreffen.


Le cas échéant, la réduction de redevance visée au point 3 de la présente partie ou, le cas échéant, l’exonération de redevance mentionnée à l’article 1er, paragraphe 4, est appliquée à la part due par le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché.

In voorkomend geval wordt de in punt 3 van dit deel vastgestelde verlaging van de vergoeding of de in artikel 1, lid 4, bedoelde vrijstelling van de vergoeding op het door de vergunninghouder te betalen deel toegepast.


par la suite, en appliquant, le cas échéant, la réduction de redevance prévue au point 4 de la présente partie ainsi que l’exonération de redevance visée à l’article 1er, paragraphe 4.

vervolgens wordt in voorkomend geval de verlaging van de vergoeding overeenkomstig dit deel, punt 4, of de in artikel 1, lid 4, bedoelde vrijstelling van de vergoeding toegepast.


en appliquant ensuite, le cas échéant, la réduction de redevance visée au point 3 de la présente partie, ainsi que l’exonération de redevance mentionnée à l’article 1er, paragraphe 4.

vervolgens wordt in voorkomend geval de verlaging van de vergoeding vastgesteld in punt 3 van dit deel, en de vrijstelling van de vergoeding als bedoeld in artikel 1, lid 4, toegepast.


w