Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une épingle de sûreté
Agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agent de sûreté aérienne
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente de sûreté aérienne
Agente de sûreté aéroportuaire
Anneau de surete a rebords repliables
Anneau de suretè à rebords repliés
Anneau de sureté à bords repliables
Anneau de sureté à bords repliés
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
GTSR
Groupe consultatif sur la sûreté nucléaire
Groupe de travail Sûreté des réacteurs
Octroi de mer
Redevance aéroportuaire
Redevance de déversement
Redevance de sûreté
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance sur produit polluant
Sûreté aérienne
Sûreté de l'aviation
Sûreté de l'aviation civile
Sûreté du transport aérien
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
écotaxe

Vertaling van "redevances de sûreté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agente de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire/agente de sûreté aéroportuaire | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire

bewakingsagente luchthaven | luchthavenbeveiligster | beveiliger luchthaven | beveiligster luchthaven


accident causé par une épingle de sûreté

ongeval veroorzaakt door veiligheidspin


sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


agent de sûreté aérienne | agent de sûreté aérienne/agente de sûreté aérienne | agente de sûreté aérienne

operator luchtvaartveiligheid | veiligheidssupervisor luchtvaart | medewerker veiligheid luchtvaart | veiligheidssupervisor luchthavens


anneau de sureté à bords repliables | anneau de sureté à bords repliés | anneau de surete a rebords repliables | anneau de suretè à rebords repliés

borgring met omgezette lippen


redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


groupe consultatif sur la sûreté nucléaire | groupe de travail Sûreté des réacteurs | groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléaires | GTSR [Abbr.]

RSWG [Abbr.]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle justifie ce surcoût comme suit: - 29 euros de Passenger Service and Security Charge (redevance de services passagers); - 15 euros de Departure Charge (taxes d'aéroport); - 0,5 euro de Aviation Safety and Security Fee (redevance de sûreté aéronautique); - 3,5 euros de Security Tax (redevance pour la sécurité).

De maatschappij verantwoordt dit als volgt: – 29 euro Passenger Service and Security Charge ; – 15 euro Departure Charge ; – 0,5 euro Aviation Safety and Security Fee ; – 3,5 euro Security Tax.


54. est favorable au retrait de la proposition obsolète relative aux redevances de sûreté aérienne; est sceptique quant à l'avenir de cette proposition, étant donné les nombreuses difficultés qu'elle a entraînées, notamment en ce qui concerne le champ d'application de la directive, la question des coûts et le financement public, tout en reconnaissant que les redevances de sûreté aérienne doivent être équitables et proportionnées; estime que les principes communs régissant la perception des redevances de sûreté dans les aéroports de l'Union devraient être alignés sur la directive relative aux redevances aéroportuaires; rappelle que la ...[+++]

54. is het eens met de intrekking van het achterhaalde voorstel inzake heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; is het er mee eens dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart eerlijk en proportioneel moeten zijn, maar is sceptisch ten aanzien van de toekomst van dit voorstel vanwege de verschillende moeilijkheden ervan, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, de kostengerelateerdheidskwestie en overheidsfinanciering; is van mening dat de gemeenschappelijke beginselen inzake heffingen voor de beveiliging op communautaire luchthavens in overeenstemming moeten zijn met de richtlijn inzake luchthavengelden; herin ...[+++]


53. est favorable au retrait de la proposition obsolète relative aux redevances de sûreté aérienne; est sceptique quant à l'avenir de cette proposition, étant donné les nombreuses difficultés qu'elle a entraînées, notamment en ce qui concerne le champ d'application de la directive, la question des coûts et le financement public, tout en faisant valoir que les redevances de sûreté aérienne doivent être équitables et proportionnées; estime que les principes communs régissant la perception des redevances de sûreté dans les aéroports de l'Union devraient être alignés sur la directive relative aux redevances aéroportuaires;

53. is het eens met de intrekking van het gedateerde voorstel voor heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart; vindt weliswaar dat heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart billijk en evenredig moeten zijn, maar is sceptisch over de toekomst van dit voorstel, gezien alle moeilijkheden die erbij komen kijken, waaronder het toepassingsgebied van de richtlijn, kostengerelateerde problemen en overheidsfinanciering; is van mening dat gemeenschappelijke beginselen voor het opleggen van beveiligingsheffingen op Europese luchthavens moeten worden afgestemd op de richtlijn inzake luchthavengelden;


Il s'agit notamment de propositions concernant les systèmes d'indemnisation des investisseurs, les travailleuses enceintes, les redevances de sûreté aérienne et un fonds d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.

Het gaat onder meer om voorstellen inzake de beleggerscompensatiestelsels, zwangere werkneemsters, heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart en een fonds voor de vergoeding van schade als gevolg van olieverontreiniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'arrêt définitif de l'une des centrales visées à l'alinéa 1 imposé par les autorités publiques en vertu de la loi du 15 avril 1994 pour des raisons impératives de sûreté nucléaire, ou en exécution d'une décision contraignante de toute institution européenne ou internationale compétente imposant l'arrêt définitif anticipé de Doel 1 ou de Doel 2, la redevance annuelle est réduite de manière proportionnelle à la durée d'indisponibilité de la centrale concernée pour l'année en cours.

In geval van definitieve stillegging van één van de in het eerste lid bedoelde centrales opgelegd door de overheid krachtens de wet van 15 april 1994 omwille van dwingende redenen van nucleaire veiligheid, of ter uitvoering van een bindende beslissing van elke bevoegde Europese of internationale instelling die de vroegtijdige definitieve stopzetting van Doel 1 of Doel 2 oplegt, wordt de jaarlijkse vergoeding verminderd naar evenredigheid met de periode van onbeschikbaarheid van de betrokken centrale voor het lopende jaar.


Les redevances aéroportuaires suivantes sont perçues au profit de BAC et sont fixées conformément aux dispositions des AR Transposition et Licence : – la redevance pour les atterrissages et les décollages ; – la redevance pour le stationnement d’un aéronef ; – la redevance passager ; – la redevance sûreté.

De volgende luchthavenvergoedingen worden geïnd ten gunste van BAC en worden vastgesteld conform de bepalingen van het Omzettings- en het Licentie KB : – landing- en opstijgingsvergoeding ; – vergoeding voor het stationeren van een luchtvaartuig ; – passagiersvergoeding ; – beveiligingsvergoeding.


Les compagnies aériennes doivent également s’acquitter à l’aéroport de Bruxelles-National des redevances suivantes : – la redevance due à la direction générale Transport aérien pour les frais liés à la sûreté ; – la redevance due au Régulateur ; – la redevance due au coordinateur des créneaux horaires de l’aéroport de Bruxelles-National, l’ASBL Belgium Slot Coordination ; – la redevance due au contrôleur du trafic aérien, Belgocontrol.

Luchtvaartmaatschappijen dienen eveneens de volgende vergoedingen te betalen op de luchthaven Brussel-Nationaal : – vergoeding aan het directoraat-generaal Luchtvaart voor kosten inzake beveiliging ; – vergoeding aan de Regulator ; – vergoeding aan de slotcoördinator van de luchthaven Brussel-Nationaal, vzw Belgium Slot Coordination ; – vergoeding aan de luchtverkeersleider Belgocontrol.


40. exhorte le Conseil d'adopter immédiatement une position en première lecture sur les redevances de sûreté aérienne, étant donné que la législation relative à la sûreté aérienne et celle qui s'applique aux redevances de sûreté aérienne sont étroitement liées;

40. dringt er bij de Raad op aan terstond een standpunt in eerste lezing over heffingen voor de beveiliging van de luchtvaart vast te stellen, aangezien de wetgeving over luchtvaartbeveiliging en die over heffingen voor die beveiliging nauw met elkaar verband houden;


7. Lorsqu'un État membre applique, conformément à son droit national, une procédure réglementaire ou législative pour déterminer et approuver, au niveau national, la structure ou le niveau des redevances de sûreté, les autorités nationales compétentes pour examiner la validité des redevances de sûreté remplissent les fonctions de l'autorité de supervision indépendante prévues aux paragraphes 1 à 6.

7. Wanneer een lidstaat, overeenkomstig zijn nationaal recht, een regelgevings- of wetgevingsprocedure toepast om op nationaal vlak de structuur of het niveau van de beveiligingsheffingen vast te stellen en goed te keuren, vervullen de nationale autoriteiten die bevoegd zijn voor het onderzoek naar de geldigheid van de beveiligingsheffingen de functie van onafhankelijke toezichthoudende autoriteit zoals bedoeld in de leden 1 tot en met 6.


5. Les États membres veillent à ce que, en cas de désaccord sur une décision relative aux redevances de sûreté prise par l'entité compétente, chaque partie puisse demander l'intervention de l'autorité de supervision indépendante visée à l'article 10, qui examine les motifs justifiant la modification du système ou du niveau des redevances de sûreté.

5. De lidstaten zien erop toe dat, wanneer er een geschil bestaat over een door de bevoegde autoriteit genomen besluit over beveiligingsheffingen, elke partij de tussenkomst kan vragen van de in artikel 10 bedoelde onafhankelijke toezichthoudende autoriteit, die de motivering van de wijziging van het systeem of het niveau van de beveiligingsheffingen onderzoekt.


w