Pour fournir aux voyageurs l'accès au réseau de transport aérie
n, et notamment aux aéroports moyens et petits ainsi qu’aux grands aéroports, à un prix acceptable, les États membres devraient pouvoir appliquer le même tari
f unitaire pour les redevances pour services terminaux sur tous les aéroports desservis par le même prestataire de services de navi
gation aérienne, ou dans plusieurs groupes de tels aéroports, le cas échéant, pour
...[+++]couvrir globalement les coûts totaux des services terminaux.
Om de passagiers tegen aanvaardbare kosten toegang tot het luchtvervoersnetwerk te bieden en in het bijzonder tot zowel kleine, middelgrote als grote luchthavens, moeten de lidstaten voor alle luchthavens die door dezelfde verlener van luchtverkeersdiensten worden bediend, of voor verschillende groepen van dergelijke luchthavens, al naar gelang van het geval, hetzelfde eenheidstarief voor heffingen voor plaatselijke luchtvaartnavigatiediensten kunnen toepassen, zodat de totale kosten van de plaatselijke luchtvaartnavigatiediensten worden gedekt.