Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge d'aéroport
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
Octroi de mer
Parafiscalité
Redevance
Redevance aéroportuaire
Redevance d'aéroport
Redevance de déversement
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance fiscale
Redevance sur produit polluant
Redevance télévision
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'apprentissage
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Un pour cent logement
Verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc
écotaxe

Traduction de «redevances à verser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord

vergoeding voor een licentie betalen tot het aflopen van de overeenkomst


verser du granito | verser du terrazzo

terrazzo plaatsen | terrazzo gieten | terrazzo leggen


redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


charge d'aéroport | redevance | redevance d'aéroport | taxe aéroportuaire

luchthavenheffing


redevance aéroportuaire | redevance d'aéroport

luchthavengelden | luchthavenrecht


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen


verser un mélange dans des poches de caoutchouc

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les redevances à verser pour les demandes d’autorisation relevant de l’article 62 du règlement (CE) no 1907/2006 et les droits à verser pour les révisions d’autorisation relevant de l’article 61 dudit règlement, il n’y a plus lieu de considérer chaque scénario d’exposition comme une utilisation, puisque le nombre d’utilisations supplémentaires faisant l’objet d’une demande dans une demande d’autorisation ou dans un rapport de révision d’autorisation n’est pas nécessairement identique au nombre de scénarios d’exposition figurant dans ces soumissions.

Inzake vergoedingen voor aanvragen krachtens artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 en vergoedingen voor herbeoordelingen van autorisaties krachtens artikel 61 van die verordening mag elk blootstellingsscenario niet langer automatisch als één vorm van gebruik worden beschouwd, aangezien het aantal bijkomende vormen van gebruik waarvoor de autorisatieaanvraag of het herbeoordelingsverslag wordt ingediend, niet noodzakelijk identiek is aan het aantal in die indieningen opgenomen blootstellingsscenario’s.


La redevance à verser en cas d'introduction d'un recours contre une décision prise par l'Agence en vertu de l'article 77 du règlement (UE) no 528/2012 est établie par le règlement d'exécution (UE) no 564/2013 de la Commission .

De vergoedingen voor beroepen tegen een besluit van het Agentschap overeenkomstig artikel 77 van Verordening (EU) nr. 528/2012 zijn vastgesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 564/2013 van de Commissie .


Il convient dès lors d'établir des règles relatives aux redevances à verser en cas d'introduction de recours contre les décisions prises par l'Agence en vertu de l'article 77 du règlement (UE) no 528/2012.

Daarom moet worden voorzien in regels met betrekking tot de vergoedingen voor beroepen tegen een besluit van het Agentschap overeenkomstig artikel 77 van Verordening (EU) nr. 528/2012.


Le ministre explique que l'article 30 de la loi relative aux expérimentations sur la personne humaine fixe les redevances à verser par les firmes, redevances dont le produit est ristourné à l'administration et aux comités d'éthique.

De minister zet uiteen dat art. 30 van de wet betreffende de experimenten op de menselijke persoon de bijdragen voorziet die door de firma's moeten worden bezorgd aan de overheid en aan de ethische comités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La redevance à verser pour une autorisation au sens de l'article 19 est fixée :

De retributie voor een toelating zoals bedoeld in artikel 19 is vastgesteld op :


La redevance à verser pour une fiche d'identification est fixée à 20 000 francs belges par période de validité.

De retributie voor een identificatiekaart is vastgesteld op 20 000 frank per geldigheidsperiode.


La redevance à verser pour une autorisation au sens de l'article 19 est fixée :

De retributie voor een toelating zoals bedoeld in artikel 19 is vastgesteld op :


Par conséquent, le 27 décembre 2012, un arrêté royal a été pris afin d’augmenter les redevances à verser par le secteur de la sécurité privée.

Bijgevolg werd er op 27 december 2012 een koninklijk besluit genomen teneinde de bijdragen die door de sector van de private veiligheid dienen te worden gestort te verhogen.


4.1. Le montant de la redevance à verser lors de la demande et de la redevance annuelle est défini conformément à l'annexe III du règlement sur le label écologique de l'UE.

4.1. Het bedrag van de aanvraagvergoeding en de jaarlijkse vergoeding wordt vastgesteld in overeenstemming met bijlage III van de verordening betreffende de EU-milieukeur.


Le montant de la redevance à verser lors de la demande et de la redevance annuelle est défini conformément à l'annexe III du règlement sur le label écologique de l'UE.

Het bedrag van de aanvraagvergoeding en de jaarlijkse vergoeding wordt vastgesteld in overeenstemming met bijlage III van de verordening betreffende de EU-milieukeur.


w