Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRC
Contrôle cyclique par redondance
Contrôle de redondance cyclique
Contrôle par redondance cyclique
Prépuce redondant
Recherche cyclique des redondances
Redondance non fonctionnelle
Redondance passive
Redondance séquentielle

Vertaling van "redondance qui devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | recherche cyclique des redondances | CRC [Abbr.]

cyclische redundantiecontrole | CRC [Abbr.]


redondance non fonctionnelle | redondance passive | redondance séquentielle

stand by redundant systeem


contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | contrôle par redondance cyclique | CRC [Abbr.]

cyclische redundantiecontrole | cyclische-redundantiecontrole


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les composants système utilisés dans les applications sont mis en œuvre avec une redondance qui devrait permettre de faire face à une panne hardware sans conséquence au niveau des applications.

De in de applicaties gebruikte systeemcomponenten werden geïmplementeerd met een redundantie om een eventueel hardware falen zou moeten kunnen opvangen zonder impact op de applicaties.


(16) Le programme devrait favoriser les synergies et éviter toute redondance avec des programmes et actions connexes de l’Union.

(16) Het programma moet synergieën bevorderen en overlapping met gerelateerde programma's en acties van de Unie voorkomen.


(16) Le programme devrait favoriser les synergies et éviter toute redondance avec des programmes et actions connexes de l’Union.

(16) Het programma moet synergieën bevorderen en overlapping met gerelateerde programma's en acties van de Unie voorkomen.


12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révocation en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spécifique imposant d'indiquer les raisons ayant motivé l'adoption de certains actes juridiques, en plus de l'exigence gén ...[+++]

12. stelt dat informatie-uitwisseling voorafgaand aan een intrekking een kwestie van transparantie, hoffelijkheid en loyale samenwerking tussen de betrokken instellingen moet zijn, waarbij wordt gewaarborgd dat alle instellingen tijdig volledig op de hoogte zijn van de mogelijkheid van intrekking; acht het echter overbodig en verwarrend als er in basishandelingen een specifieke juridische verplichting tot motivering voor de vaststelling van bepaalde rechtshandelingen zou worden ingevoerd, naast de algemene vereiste van artikel 296 VWEU, die voor alle rechtshandelingen geldt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révoquer un acte délégué en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spécifique demandant d'indiquer les raisons ayant motivé l'adoption de certains actes juridiques, en plus de ...[+++]

12. stelt dat informatie-uitwisseling voorafgaand aan een intrekking een kwestie van transparantie, hoffelijkheid en loyale samenwerking tussen de betrokken instellingen moet zijn, waarbij wordt gewaarborgd dat alle instellingen tijdig volledig op de hoogte zijn van de mogelijkheid van intrekking; acht het echter overbodig en verwarrend als er in basishandelingen een specifieke juridische verplichting tot motivering voor de vaststelling van bepaalde rechtshandelingen zou worden ingevoerd, naast de algemene vereiste van artikel 296 VWEU, die voor alle rechtshandelingen geldt;


Afin d’éviter toute redondance des exigences de sécurité applicables aux services GTA/SNA, d’une part, et d’éviter tout vide juridique résultant d’une absence d’exigences de sécurité applicables, d’autre part, la date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la législation relative au ciel unique européen devrait être alignée sur celles prévues pour l’entrée en vigueur des nouvelles mesures de sécurité élaborées en vertu du présent règlement.

Ter voorkoming van overlapping van de veiligheidseisen die van toepassing zijn op ATM/ANS enerzijds en ter voorkoming van een rechtsvacuüm zonder toepasselijke veiligheidseisen anderzijds, dient de datum van inwerkingtreding van de wijzigingen van de wetgeving voor het gemeenschappelijke Europese luchtruim in overeenstemming te zijn met die van de nieuwe veiligheidsmaatregelen in het kader van deze verordening.


(c) il n'est toutefois pas nécessaire de priver les directions générales de la Commission de toute compétence en matière de relations extérieures; il conviendrait de préserver l'intégrité des politiques actuelles de la Communauté ayant une dimension extérieure, notamment dans les domaines où la Commission dispose de pouvoirs d'exécution; la Commission, dans le souci d'éviter les redondances, devrait présenter un modèle particulier pour les services concernés, notamment les directions générales Commerce, Élargissement, Développement et Relations avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, EuropeAid, le se ...[+++]

(c) het is niet nodig alle directoraten-generaal van de Commissie hun bevoegdheden op het gebied van externe betrekkingen te ontnemen; met name op gebieden waar de Commissie uitvoeringsbevoegdheden heeft, moeten de huidige communautaire beleidsgebieden met een externe dimensie een geheel blijven vormen; de Commissie moet ter vermijding van dubbel werk een specifiek model voorleggen voor de desbetreffende diensten, zoals de directoraten-generaal Handel, Uitbreiding en Ontwikkeling en betrekkingen met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, EuropeAid, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap, de dienst voor mensenrechten en democratie, de diens ...[+++]


Je voudrais souligner certaines des propositions de la proposition de résolution commune ­ pardonnez-moi la redondance ­, qu'il me semble que la Commission européenne devrait prendre en considération si elle veut réduire les nuisances sonores : un programme global et intégré pour la diminution de la pollution sonore qui devrait donner lieu à une directive cadre avec des mesures concrètes et contraignantes ; l'application uniforme de ces mesures à tous les États membres pour qu'il n'y ait pas de distorsions ; un cadre communautaire p ...[+++]

Ik wil graag een paar voorstellen uit de gezamenlijke ontwerpresolutie naar voren halen, waarvan de Commissie volgens mij nota zou moeten nemen als zij de geluidsoverlast wil beperken: een breed opgezet en geïntegreerd programma ter vermindering van de geluidshinder, dat de basis zou moeten zijn van een kaderrichtlijn met concrete en bindende maatregelen; de uniforme toepassing van die maatregelen in alle lidstaten om concurrentievervalsing te voorkomen; een communautair kader voor het classificeren van geluidshinder, zodat het mogelijk wordt maatregelen te nemen met een strikte toewijzing van bepaalde tijdsperiodes en vermindering van vluchten; en het boeken van voortgang bij de totstandbrenging van een gemeenschappelijk luchtruim, dat ...[+++]


Premièrement, toute évolution ultérieure de l’Union devrait s’appuyer sur les traités en vigueur et sur la méthode communautaire, car toute sortie de ce cadre entraînerait une fragmentation, une redondance des structures et, en définitive, des incohérences et des résultats insuffisants.

Ten eerste moeten verdere ontwikkelingen van de Unie gebaseerd zijn op de bestaande verdragen en de communautaire methode. Afstappen van dit kader zou leiden tot versnippering, overlapping van structuren en, uiteindelijk, gebrek aan coherentie en ondermaats presteren.


Selon le " Plan stratégique pour la modernisation de l'Armée belge 2000-2015 - Propositions concrètes pour entrer dans le XXIe siècle" que vous avez fait distribuer au sein des forces armées le 10 mai 2000, la structure unique devrait en outre permettre de réduire au strict minimum une série de redondances inhérentes au fonctionnement actuel, d'harmoniser les besoins (existants) (par exemple en matière de politique des ressources humaines et de gestion des différentes Forces) et de pallier à l'avenir la pénurie prévisible de personne ...[+++]

In het " Strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch Leger 2000-2015 - Concrete voorstellen om in de XXIe eeuw te stappen" dat u op 10 mei 2000 binnen de Krijgsmachten liet verspreiden, leest men over de eenheidsstructuur: " (..). Bovendien laat deze structuur toe actueel bestaande redundanties in de werking te herleiden tot het strikt noodzakelijke en ervoor te zorgen dat de (bestaande) behoeftes meer op elkaar afgestemd worden (bijvoorbeeld personeelsbeleid en beheer in de verschillende Machten) en de verwachte tekorten aan gespecialiseerd personeel in de toekomst op te vangen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redondance qui devrait ->

Date index: 2023-09-26
w