Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Entrée en vigueur du traité
Loi en vigueur
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «redonner vigueur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling




entrée en vigueur du traité

inwerkingtreding van het Verdrag


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
redonner vigueur au Traité de non-prolifération (TNP) et assurer la mise en œuvre du Traité d'interdiction complète des essais (TICE),

nieuw leven inblazen in het non-proliferatieverdrag (NPT) en erop toezien dat het Verdrag inzake een volledig verbod op kernproeven (CTBT) wordt uigevoerd;


Pour le CD&V, une réduction à bref délai de cinq points de l'impôt des sociétés en Flandre représenterait une impulsion forte et indispensable pour redonner vigueur à l'économie flamande tant à l'intérieur du pays qu'à l'étranger.

Voor CD&V is op korte termijn een Vlaamse korting op de vennootschapsbelasting van 5 procentpunt een krachtige en noodzakelijke impuls om de Vlaamse economie zowel in binnen- als buitenland terug voor het voetlicht te plaatsen.


Pour le CD&V, une réduction à bref délai de cinq points de l'impôt des sociétés en Flandre représenterait une impulsion forte et indispensable pour redonner vigueur à l'économie flamande tant à l'intérieur du pays qu'à l'étranger.

Voor CD&V is op korte termijn een Vlaamse korting op de vennootschapsbelasting van 5 procentpunt een krachtige en noodzakelijke impuls om de Vlaamse economie zowel in binnen- als buitenland terug voor het voetlicht te plaatsen.


Après dix ans d'entrée en vigueur du Code bruxellois du logement et les nombreuses modifications intervenues depuis son adoption, le législateur ordonnanciel entendait poursuivre un triple objectif : d'abord, sur le plan formel, redonner de la lisibilité à un texte dont les révisions successives avaient mis à mal la cohérence d'ensemble, ensuite, adapter le Code en fonction des difficultés d'application rencontrées sur le terrain et, enfin, offrir l'occasion de rendre opérationnels une série de dispositifs et concepts novateurs que la ...[+++]

Tien jaar na de inwerkingtreding van de Brusselse Huisvestingscode en na de talrijke wijzigingen die hij sinds de aanneming ervan heeft ondergaan, wou de ordonnantiegever een drieledige doelstelling nastreven : in eerste instantie, wat de vorm betreft, een tekst waarvan de coherentie in het gedrang was gekomen door een reeks opeenvolgende herzieningen opnieuw vlot leesbaar te maken, vervolgens de Code aan te passen naar gelang van de toepassingsmoeilijkheden op het werkveld en, tot slot, de mogelijkheid te bieden om een aantal innovatieve voorzieningen en concepten die het Gewest sinds geruime tijd ontwikkelt en uitgebreider wenst te pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de loi vise à redonner aux victimes d'accidents du travail et aux personnes atteintes d'une maladie professionnelle la protection dont elles bénéficiaient avant l'entrée en vigueur de l'article 1072bis du Code judiciaire (inséré par la loi du 3 août 1992), qui a fixé l'amende pour appel principal téméraire ou vexatoire à un montant de 2 500 euros maximum (100 000 francs auparavant).

Het doel van dit wetsvoorstel is de slachtoffers van arbeidsongevallen en de personen die werden getroffen door een beroepsziekte, opnieuw de bescherming te bieden die zij hadden vóór de inwerkingtreding van artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek (ingevoegd bij de wet van 3 augustus 1992), dat de geldboete wegens tergend of roekeloos hoofdberoep heeft vastgesteld op een bedrag van ten hoogste 2 500 euro, voorheen 100 000 frank.


La présente proposition de loi vise à redonner aux victimes d'accidents du travail et aux personnes atteintes d'une maladie professionnelle la protection dont elles bénéficiaient avant l'entrée en vigueur de l'article 1072bis du Code judiciaire (inséré par la loi du 3 août 1992), qui a fixé l'amende pour appel principal téméraire ou vexatoire à un montant de 2 500 euros maximum (100 000 francs auparavant).

Het doel van dit wetsvoorstel is de slachtoffers van arbeidsongevallen en de personen die werden getroffen door een beroepsziekte, opnieuw de bescherming te bieden die zij hadden vóór de inwerkingtreding van artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek (ingevoegd bij de wet van 3 augustus 1992), dat de geldboete wegens tergend of roekeloos hoofdberoep heeft vastgesteld op een bedrag van ten hoogste 2 500 euro, voorheen 100 000 frank.


En effet, l'annulation des dispositions attaquées ne redonne pas vigueur à la législation dans son état antérieur, puisque le champ d'application de celle-ci était limité aux élections sociales de 2008.

De vernietiging van de bestreden bepalingen doet immers niet de vroegere stand van de wetgeving herleven, aangezien het toepassingsgebied daarvan beperkt was tot de sociale verkiezingen van 2008.


21. invite la Commission à établir des modèles de soutien permettant de mettre en place des systèmes plus efficaces de coopération et de mise en réseau entre les diverses organisations de bénévoles et à intensifier les échanges de bénévoles au niveau international susceptibles de permettre, dans certains cas, de contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; recommande en particulier de mettre en place des programmes spécifiques de soutien, afin de redonner vigueur au mouvement du bénévolat dans les États membres où le bénévolat est assimilé à des activités obligatoires imposées;

21. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan steunregelingen in te voeren voor het opzetten van efficiëntere systemen voor samenwerking en networking tussen vrijwilligersorganisaties en de bestaande internationale uitwisselingsstructuren te versterken, die in bepaalde gevallen kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen; dringt in het bijzonder aan op de invoering van programma's die moeten helpen bij het stimuleren van vrijwilligersactiviteiten in lidstaten waar dit soort activiteiten geassocieerd zijn geraakt met verplichte acties;


49. demande aux dirigeants des deux rives de l'Atlantique de redonner vigueur à la coopération économique transatlantique en établissant des systèmes d'alerte précoce qui se déclencheraient très tôt dans les processus réglementaires et législatifs, à un moment où le problème peut encore être identifié et où une solution peut être dégagée;

49. roept de leiders aan beide zijden van de Atlantische Oceaan op de transatlantische economische samenwerking te versterken door het instellen van waarschuwingssystemen die hun werk doen in een vroeger stadium van de regelgevings- en wetgevingsprocessen, bij de probleemspecificatie en de identificatie van oplossingen;


29. encourage l'union européenne et les États-Unis à poursuivre leur coopération en vue d'un système global d'accords internationaux sur la non-prolifération des armes de destruction massive afin de redonner vigueur, en commun, au traité de non-prolifération (TNP), qui est un élément clef pour prévenir la diffusion des armes nucléaires; déplore qu'il n'a pas été possible d'arriver à une position commune lors de la conférence d'évaluation du traité de non-prolifération de 2005 et propose que tout soit mis en œuvre pour promouvoir l'application pleine et entière de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité des Nations unies; est d' ...[+++]

29. roept de Europese Unie en de Verenigde Staten op samen te blijven werken aan een omvattend systeem van internationale verdragen met betrekking tot de non-proliferatie van massavernietigingswapens, om zo gezamenlijk het non-proliferatieverdrag (NPV) te versterken, omdat dit een sleutelelement is bij het voorkomen van de verspreiding van kernwapens, betreurt dat er in dit verband tijdens de toetsingsconferentie van het NPV in 2005 geen gemeenschappelijk standpunt kon worden bereikt en stelt voor al het mogelijke te doen om de volledige tenuitvoerlegging van Resolutie 1540(2004) van de VN-Veiligheidsraad te stimuleren; is van mening dat het versterken van de IAEA, evenals van het initiatief voor mondiaal partnerschap centrale elementen zi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redonner vigueur ->

Date index: 2021-07-01
w