Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Dresser de jeunes chevaux
Emploi des jeunes
Entraîner de jeunes chevaux
Jeune
Jeune travailleur
Jeunes gens
Jeunesse
Mineur d'âge
PETRA
Redressement des deux alternances
Redressement pleine onde
Redressement à deux alternances
Travail des jeunes

Vertaling van "redressement pour jeunes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


cadre européen de redressement et de résolution des crises bancaires | cadre européen de redressement et de résolution des défaillances d'établissements bancaires | cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement

EU-kader voor herstel en afwikkeling van banken


redressement à deux alternances | redressement des deux alternances | redressement pleine onde

dubbelzijdige gelijkrichting




jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


travail des jeunes [ emploi des jeunes ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux

jonge paarden africhten | jonge paarden opleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle pense au juge qui estime que telle mesure de placement est nécessaire pour assurer le redressement du jeune.

Zij denkt dan aan een rechter die een bepaalde plaatsingsmaatregel noodzakelijk acht om een jongere terug op het goede pad te krijgen.


Elle pense au juge qui estime que telle mesure de placement est nécessaire pour assurer le redressement du jeune.

Zij denkt dan aan een rechter die een bepaalde plaatsingsmaatregel noodzakelijk acht om een jongere terug op het goede pad te krijgen.


Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions s ...[+++]

Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het ...[+++]


Sur le plan social, le chômage grandissant, la quasi-disparition de la classe moyenne, l'appauvrissement de la population, l'augmentation des taxes, la corruption au niveau de l'administration, la dilapidation des fonds publics, etc., tout cela pousse les jeunes Libanais à émigrer et menace les chances de redressement et de reconstruction du pays.

Op sociaal vlak stijgt de werkloosheid, is de middenklasse bijna verdwenen, is de bevolking verarmd, stijgen de belastingen en nemen de corruptie bij de overheid en de verspilling van overheidsgeld toe. De daaruit volgende emigratie van jonge Libanezen trekt een wissel op de kansen op heropleving en heropbouw van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan social, le chômage grandissant, la quasi-disparition de la classe moyenne, l'appauvrissement de la population, l'augmentation des taxes, la corruption au niveau de l'administration, la dilapidation des fonds publics, etc., tout cela pousse les jeunes Libanais à émigrer et menace les chances de redressement et de reconstruction du pays.

Op sociaal vlak stijgt de werkloosheid, is de middenklasse bijna verdwenen, is de bevolking verarmd, stijgen de belastingen en nemen de corruptie bij de overheid en de verspilling van overheidsgeld toe. De daaruit volgende emigratie van jonge Libanezen trekt een wissel op de kansen op heropleving en heropbouw van het land.


Suite à l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983, relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes, le secteur a l'obligation d'un emploi annuel de 270 stagiaires-loi de redressement.

Ingevolge het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983, betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces, heeft de sector de verplichting tot een jaarlijkse tewerkstelling van 270 stagiairs-herstelwet.


« Le jeune lié par une convention de premier emploi visée à l'article 27, alinéa 1, 2°, ne peut, pour la formation suivie, bénéficier du congé-éducation payé octroyé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs, visé au chapitre IV, section 6, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales».

« De jongere, verbonden door een startbaanovereenkomst, bedoeld in artikel 27, eerste lid, 2°, mag voor de gevolgde opleiding niet genieten van het betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers, zoals bedoeld in hoofdstuk IV, afdeling 6, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen».


- Après la période de formation théorique, les jeunes travailleurs seront engagés à temps plein soit sous contrat de travail à durée déterminée, soit sous contrat de stage tel que prévu par la loi de redressement, soit dans le cadre de tout autre plan d'emploi mis en place par les autorités.

- Na de theoretische vormingsperiode zullen de jongeren voltijds worden aangeworven, hetzij via een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur, hetzij via een stagecontract zoals voorzien door de herstelwet, hetzij in het kader van enig ander tewerkstellingsplan ingevoerd door de overheid.


Conformément à l'arrêté royal n° 230 du 21 décembre 1983, relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes, le secteur a l'obligation de réaliser une occupation annuelle de 270 stagiaires - loi de redressement.

Ingevolge het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983, betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces, heeft de sector de verplichting tot een jaarlijkse tewerkstelling van 270 stagiaires-herstelwet.


En effet, certains types d'institutions d'aide à la jeunesse, comme les centres de désintoxication de drogues ou les centres de redressement pour jeunes délinquants, tolèrent l'usage du tabac qui, selon eux, peut être un support à la détention ou à la désintoxication.

Sommige instellingen voor bijzondere jeugdzorg, zoals ontwenningscentra of centra voor delinquente jongeren tolereren het gebruik van tabak omdat dit volgens hen een steun kan zijn in de opsluiting of de ontwenning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redressement pour jeunes ->

Date index: 2020-12-20
w