Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Action reflet
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Reflets
S'il y a lieu
Selon l'usage
Selon le cas
Selon les besoins
Selon les règles de l'art
Si nécessaire
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «reflète pas selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig






préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen




selon les règles de l'art

volgens de regels van de kunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prétendre que le processus de démobilisation a échoué ne reflète pas, selon les auteurs de l'amendement, la situation actuelle.

Stellen dat het demobilisatieproces mislukt is, is wat de auteurs van het amendement betreft niet in overeenstemming met de recentste stand van zaken.


Ces études font également état d'une loi économique fondamentale selon laquelle le coût salarial par travailleur doit refléter la valeur ajoutée par travailleur ou la productivité du travail.

Die studies vermelden eveneens een fundamentele wetmatigheid in de economie die stelt dat de loonkost per werknemer een weerspiegeling dient te zijn van de toegevoegde waarde per werknemer of de arbeidsproductiviteit.


Art. 376. Pour déterminer si le capital de solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, requis sur une base consolidée, reflète de manière appropriée le profil de risque du groupe, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, accorde une attention particulière à toute situation où les circonstances visées à l'article 323, § 2, sont susceptibles de se présenter au niveau du groupe et, notamment, aux cas où: 1° un risque spécifique existant au niveau du groupe ne serait, du fait qu'il est difficilement quantifiable, pas suffisamment pris en compte par la f ...[+++]

Art. 376. Bij het bepalen of het geconsolideerde solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming het risicoprofiel van de groep adequaat weergeeft, besteedt de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, bijzondere aandacht aan elk geval waarin de in artikel 323, § 2, bedoelde omstandigheden zich op groepsniveau kunnen voordoen, met name indien: 1° specifieke risico's op groepsniveau onvoldoende gedekt zouden zijn door de standaardformule of het gebruikte interne model omdat deze moeilijk te kwantificeren zijn; 2° een kapitaalopslagfactor die met toepassing van artikel ...[+++]


L'action à l'échelle de l'UE reflète les principes fondateurs de l'Union et repose sur la conviction selon laquelle le développement économique se traduit nécessairement par un renforcement des progrès sociaux et de la cohésion sociale et selon laquelle la politique sociale doit également être conçue comme un facteur de production, qui réduit les inégalités, optimise la création d'emplois et permet au capital humain européen de prospérer.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la SNCB, la décision a été prise en 2015 de déplacer le distributeur automatique de billets, ce après des remarques formulées par les voyageurs concernant le reflet dérangeant du soleil sur l'écran du distributeur.

Volgens de NMBS is er in 2015 beslist om de ticketautomaat te verplaatsen, dit na opmerkingen van reizigers over storende zoninval op het scherm van de automaat.


Il convient donc de souligner le fait que les données chiffrées dans les tableaux ne reflètent que le nombre d'affaires ou le nombre de suspects impliqués dans une affaire de criminalité informatique qui, selon les enregistrements dans le système TPI, est traité par les parquets correctionnels, et qu'elles ne donnent donc pas d'indication sur l'étendue de ce phénomène criminel.

Het dient dus benadrukt te worden dat de cijfergegevens in de tabellen enkel een beeld geven van het aantal zaken of het aantal verdachten betrokken in een zaak met betrekking tot informaticacriminaliteit dat volgens de registraties in het REA-systeem door de correctionele parketten wordt behandeld, en dus geen indicatie zijn van de omvang van dit crimineel fenomeen.


— une première avec des tableaux croisés qui reflètent la situation au 1 juillet des pensions publiques réparties d'une part, selon le sexe et, d'autre part, selon l'âge, le montant de la pension, le domicile ou le motif de la pension;

— een eerste bestaat uit kruistabellen die de toestand op 1 juli weergeven van de overheidspensioenen ingedeeld enerzijds volgens geslacht en anderzijds volgens leeftijd, pensioenbedrag, woonplaats of reden van oppensioenstelling;


Une première partie avec des tableaux croisés qui reflètent la situation au 1 juillet des pensions publiques réparties d'une part, selon le sexe et, d'autre part, selon l'âge, le montant de la pension, le domicile ou le motif de la pension.

— Een eerste deel bestaat uit kruistabellen die de toestand op 1 juli weergeven van de overheidspensioenen, ingedeeld enerzijds volgens geslacht en anderzijds volgens leeftijd, pensioenbedrag, woonplaats of reden van oppensioenstelling.


— une première avec des tableaux croisés qui reflètent la situation au 1 juillet des pensions publiques réparties d'une part, selon le sexe et, d'autre part, selon l'âge, le montant de la pension, le domicile ou le motif de la pension;

— een eerste bestaat uit kruistabellen die de toestand op 1 juli weergeven van de overheidspensioenen ingedeeld enerzijds volgens geslacht en anderzijds volgens leeftijd, pensioenbedrag, woonplaats of reden van oppensioenstelling;


Une première partie avec des tableaux croisés qui reflètent la situation au 1 juillet des pensions publiques réparties d'une part, selon le sexe et, d'autre part, selon l'âge, le montant de la pension, le domicile ou le motif de la pension.

— Een eerste deel bestaat uit kruistabellen die de toestand op 1 juli weergeven van de overheidspensioenen, ingedeeld enerzijds volgens geslacht en anderzijds volgens leeftijd, pensioenbedrag, woonplaats of reden van oppensioenstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflète pas selon ->

Date index: 2022-07-13
w