41. soutient la demande de la Commission visant à ce que les prix du marché reflètent le coût véritable de l'activité économique, notamment sur l'environnement, afin de modifier les schémas de production et de consommation; estime que des mesures en ce sens doivent être prises et appliquées rapidement dans le secteur des transports routiers afin de privilégier le recours aux moyens de transport collectifs;
41. ondersteunt de wens van de Commissie om de marktprijzen de werkelijke kostprijs van de economische activiteit te laten weerspiegelen, met name voor het milieu, teneinde het productie- en consumptiepatroon te wijzigen; is van mening dat maatregelen in die zin snel moeten worden genomen en toegepast in de sector van het wegvervoer om het gebruik van het openbaar vervoer te bevorderen;