Le Conseil est parvenu à un accord sur une orientation générale concernant un projet de directive établissant un espace ferroviaire unique européen (doc. 11784/11), qui constitue une refonte du "premier paquet ferroviaire", composé de trois directives concernant respectivement le développement de chemins de fer européens, les licences des entreprises ferroviaires et la gestion de l'infrastructure ferroviaire (directives nº 12, 13 et 14 de 2001).
De Raad heeft overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie betreffende een ontwerp-richtlijn tot instelling van één Europese spoorwegruimte (11784/11), die een herschikking is van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001).