Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe proposée
Durée proposée de stabilité
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire
Refonte

Vertaling van "refonte est proposée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 6/1, inséré dans le statut, stipule qu'il s'agit d'un titre complémentaire à ceux dont la refonte est proposée ci-dessus.

Artikel 6/1, ingevoegd in het statuut, bepaalt dat het een aanvullende titel is op die waarvan de herziening hiervoor wordt voorgesteld.


En outre, conformément à l'article 86, paragraphes 2 et 3, la commission des affaires juridiques a considéré que les adaptations techniques proposées dans l'avis du groupe de travail susmentionné étaient nécessaires afin de s'assurer que la proposition respecte l'article de refonte.

Overeenkomstig artikel 86, lid 2, en artikel 86, lid 3, is de Commissie juridische zaken bovendien van mening dat de in het advies van de voornoemde Adviesgroep voorgestelde technische aanpassingen nodig zijn om ervoor te zorgen dat het voorstel in overeenstemming is met de herschikkingsregels.


La refonte de la directive sur les préparations dangereuses (1999/45/CE) est proposée afin de codifier des actes modificatifs et d'aligner les dispositions concernant le pouvoir de la Commission d'adopter des actes délégués et des actes d'exécution conformément au traité de Lisbonne.

De herschikking van de Richtlijn gevaarlijke preparaten (1999/45/EG) wordt voorgesteld ter codificering van wijzigingsbesluiten en ter aanpassing aan het Verdrag van Lissabon van bepalingen inzake de bevoegdheden van de Commissie om gedelegeerde en uitvoeringshandelingen vast te stellen.


Lors de ces réunions, un examen de la proposition de directive du Parlement et du Conseil qui procède à la refonte de la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, en ce qui concerne l'exposé des motifs accompagnant la proposition, que celui-ci, pour être pleinement conforme aux dispositions pertinentes de l'accord interinstitutionnel, aurait dû ...[+++]

Tijdens die bijeenkomsten heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot herschikking van richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten, in onderlinge overeenstemming het volgende vastgesteld: Wat de toelichting betreft, wil deze volledig in overeenstemming met de voorschriften van het Interinstitutioneel Akkoord zijn, dan dient erin aangegeven te zijn wat de redenen van elke voorgestelde inhoudelijke wijziging zijn, zoals bepaald in punt 6 (a) (ii), en welke bepalingen van de vorige tekst ongewijzigd zijn ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la manière dont la modification de fond proposée aurait dû être indiquée dans le projet de texte de refonte, les trois services juridiques sont d'avis qu'il aurait fallu mettre en évidence la modification proposée par la Commission à l'article 6, paragraphe 2, en barrant d'un double trait et en surlignant en gris les termes "Le Conseil, sur proposition de la Commission" (qui figurent dans le texte actuel de l'article 6, paragraphe 3, de la directive 77/91/CE) et en surlignant en gris le nouveau libellé "Le Parlement ...[+++]

Met betrekking tot de wijze waarop de voorgestelde materiële wijziging in de tekst van het voorstel tot herschikking wordt aangegeven, zijn de drie juridische diensten van mening dat de wijziging die de Commissie in artikel 6, lid 2, voorstelt aangegeven moet worden door de tekst "De Raad [...] op voorstel van de Commissie" (de huidige formulering van artikel 6, lid 3 van Richtlijn 77/91/EEG) te markeren met een dubbele doorhaling en een grijze schaduwletter en de nieuwe tekst "Het Europees Parlement en de Raad [...] volgens de gewone wetgevingsprocedure ...[+++]


Cette refonte a été proposée par la Commission en décembre 2008 (doc. 17367/08).

De herschikking is in december 2008 door de Commissie voorgesteld (17367/08).


3) Les parties suivantes du texte de refonte correspondent à des parties du libellé actuellement applicable de la directive 2002/95/CE pour lesquelles aucune modification n’est apparemment proposée et qui n’auraient dès lors pas dû apparaître en grisé:

3) De volgende gedeelten van de herziene tekst komen overeen met gedeelten van de geldende tekst van Richtlijn 2002/95/EG ter zake waarvan uiteraard geen verandering wordt voorgesteld en die daarom niet grijs gemarkeerd zouden moeten zijn:


Lors de sa présentation, Mme Schreyer a souligné que la refonte complète proposée du règlement financier dont la version originale date de il y a plus de vingt ans et qui a fait l'objet de nombreuses modifications ponctuelles, va au delà des objectifs identifiés par la réforme interne de la Commission tels que l'affirmation de la responsabilité des ordonnateurs, la supervision du service d'audit interne et l'abandon des contrôles ex ante centralisé, en portant notamment sur :

Mevrouw Schreyer beklemtoonde dat de thans voorliggende volledige herziening van het financieel reglement (dat in zijn oorspronkelijke vorm dateert van 20 jaar geleden en sindsdien op talloze punten is aangepast) verder gaat dan de in het kader van de interne hervorming van de Commissie vastgestelde doelstellingen, zoals de bevestiging van de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs, het toezicht van de dienst voor interne controle en de opheffing van de gecentraliseerde controles vooraf. De herziening van het financieel reglement beoogt met name het volgende:


Cela suppose des consultations sur la réglementation proposée, une évaluation des incidences de cette réglementation ainsi que l'introduction de schémas de codification et de refonte de la législation européenne et de systèmes de réexamen de la législation.

Dit betekent raadpleging over de voorgestelde regelgeving, effectbeoordeling van de regelgeving en invoering van schema's voor de codificatie en omwerking van Europese wetgeving, alsmede van een systeem om de wetgeving te toetsen.


L'exposé des motifs qui accompagne la proposition de refonte du règlement précise l'avis de la Commission sur chaque modification proposée.

De toelichting bij het voorstel tot herschikking van de verordening bevat bijzonderheden over de zienswijze van de Commissie ten aanzien van de voorgestelde wijzigingen.




Anderen hebben gezocht naar : classe proposée     durée proposée de stabilité     refonte     refonte est proposée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refonte est proposée ->

Date index: 2024-03-03
w