3. constate que malgré la simplification opérée par le traité d'Amsterdam, l'architecture de l'Union ne répond pas à la demande de démocratie, de transparence et de simplification que souhaitent les citoyens de l'Union européenne et ceux des pays candidats, et souligne que seule une refonte des textes permettrait une approche plus rationnelle et plus compréhensible des objectifs et des moyens de la construction de l'Union européenne;
3. stelt vast dat ondanks de vereenvoudiging door het Verdrag van Amsterdam, de structuur van de Unie niet beantwoordt aan de vraag van de burgers van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten naar democratie, transparantie en vereenvoudiging; onderstreept dat alleen door een herziening van de teksten de doelstellingen en de voor de opbouw van de Europese Unie gebruikte middelen rationeler en begrijpelijker kunnen worden gepresenteerd;