Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refonte
Refonte du règlement financier

Traduction de «refonte permettrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


refonte du règlement financier

herziening van het Financieel Reglement


accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques

interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission envisage une nouvelle mise à jour de l’application qui, à moyen terme, permettrait de développer des fonctions plus conviviales, dès que la proposition de refonte totale de l’outil informatique SAPR aura été acceptée par les parties prenantes et l’ECDC.

De Commissie overweegt een verdere actualisering van de toepassing, waardoor op middellange termijn gebruiksvriendelijkere functies kunnen worden ontwikkeld, zodra het voorstel voor een volledige herziening van de IT-tool van het EWRS door de belanghebbenden en het ECDC is goedgekeurd.


Il est pourtant crucial de disposer des informations relatives à ces coûts pour pouvoir réaliser une estimation fiable et précise des montants que la refonte permettrait d'économiser à long terme.

Deze gegevens zijn echter van cruciaal belang om een betrouwbare en nauwkeurige schatting te kunnen maken van de bedragen die op lange termijn met de herschikking kunnen worden bespaard.


Il est pourtant crucial de recevoir les informations sur ces coûts de façon à réaliser une estimation fiable et précise des coûts que la refonte permettrait d'économiser sur le long terme.

Deze gegevens zijn echter van cruciaal belang om een betrouwbare en nauwkeurige schatting te kunnen maken van de bedragen die op lange termijn met de herschikking kunnen worden bespaard.


− (EN) Monsieur le Président, le rapport Eurodac est une refonte et permettrait un fonctionnement plus efficace du système.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Eurodac-verslag is een herschikking en is bedoeld om de werking van het systeem doelmatiger te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard aux considérations qui précèdent, il conviendrait d’envisager une refonte du cadre juridique européen en vigueur. Outre qu’il serait conforme à la politique de simplification et d’amélioration de la législation appliquée par l’Union européenne, cet exercice permettrait de renforcer la clarté et la cohérence des textes existants.

[In het licht van het bovenstaande dient een herschikking van de bestaande EU-regelgeving te worden overwogen. Dit zou aansluiten bij het streven van de EU naar vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en zou de duidelijkheid en samenhang van de bestaande teksten ten goede komen.]


7. Une refonte du cadre juridique européen permettrait d’en renforcer la clarté et la cohérence, ainsi que d’élargir les concepts juridiques existants et d’introduire de nouvelles dispositions.

7. bij een toekomstige herschikking kan meer duidelijkheid en samenhang in de EU-regelgeving worden aangebracht, en kunnen bestaande rechtsbegrippen worden verbreed en nieuwe bepalingen worden toegevoegd.


7. Une refonte du cadre juridique européen permettrait d’en renforcer la clarté et la cohérence, ainsi que d’élargir les concepts juridiques existants et d’introduire de nouvelles dispositions.

7. bij een toekomstige herschikking kan meer duidelijkheid en samenhang in de EU-regelgeving worden aangebracht, en kunnen bestaande rechtsbegrippen worden verbreed en nieuwe bepalingen worden toegevoegd;


Eu égard aux considérations qui précèdent, il conviendrait d’envisager une refonte du cadre juridique européen en vigueur. Outre qu’il serait conforme à la politique de simplification et d’amélioration de la législation appliquée par l’Union européenne, cet exercice permettrait de renforcer la clarté et la cohérence des textes existants.

[In het licht van het bovenstaande dient een herschikking van de bestaande EU-regelgeving te worden overwogen. Dit zou aansluiten bij het streven van de EU naar vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en zou de duidelijkheid en samenhang van de bestaande teksten ten goede komen.]


Cette manière de procéder permettrait d'effectuer une refonte globale de tous les aspects ayant trait aux relations entre le pays tiers concerné, d'une part, et la Communauté et ses États membres, d'autre part, dans le domaine du transport aérien.

Zo zouden alle aspecten van de luchtvaartrelatie tussen het betrokken derde land en de Gemeenschap en haar lidstaten als één geheel worden bezien.


3. constate que malgré la simplification opérée par le traité d'Amsterdam, l'architecture de l'Union ne répond pas à la demande de démocratie, de transparence et de simplification que souhaitent les citoyens de l'Union européenne et ceux des pays candidats, et souligne que seule une refonte des textes permettrait une approche plus rationnelle et plus compréhensible des objectifs et des moyens de la construction de l'Union européenne;

3. stelt vast dat ondanks de vereenvoudiging door het Verdrag van Amsterdam, de structuur van de Unie niet beantwoordt aan de vraag van de burgers van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten naar democratie, transparantie en vereenvoudiging; onderstreept dat alleen door een herziening van de teksten de doelstellingen en de voor de opbouw van de Europese Unie gebruikte middelen rationeler en begrijpelijker kunnen worden gepresenteerd;




D'autres ont cherché : refonte     refonte du règlement financier     refonte permettrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refonte permettrait ->

Date index: 2024-08-19
w