Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives
Reformulation du problème
Reformuler

Vertaling van "reformuler les recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems






reformulation du libellé monétaire des valeurs mobilières

redenominatie van waardepapier


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l’évaluation ex post d’un échantillon de 200 projets cofinancés par le Fonds de cohésion au cours de la période 1993-2002, réalisée en 2004, a donné lieu à d’importants travaux de suivi en 2005: un groupe de travail ad hoc a été mis sur pied pour classer par ordre de priorité et reformuler les recommandations de ce rapport.

Bovendien bracht een in 2004 uitgevoerde ex post-evaluatie van een steekproef van 200 in de periode 1993-2002 door het Cohesiefonds medegefinancierde projecten in 2005 belangrijke follow-up-werkzaamheden met zich: er is een ad-hocwerkgroep opgericht voor de prioritering en de herformulering van de aanbevelingen van dit verslag


En reformulant cette recommandation comme proposé, on suggère la même chose, mais d'une manière positive, sans mettre en doute dès à présent la réussite de la réforme, aussi cruciale que difficile, du Conseil de sécurité.

De herformulering van deze aanbeveling suggereert hetzelfde, evenwel op een positieve manier, zonder het succes van de cruciale en moeilijke hervorming van de Veiligheidsraad reeds in vraag te stellen.


Toutefois, elle aussi est d'avis qu'il convient de reformuler la recommandation figurant au point 3 du projet.

Zij is het er wel mee eens dat de aanbeveling onder punt 3 van het ontwerp anders moet geformuleerd worden.


Afin d'atteindre un point de vue commun, Mme de Bethune propose de reformuler la recommandation 5: « Le Comité d'avis estime que des mesures sont nécessaires pour promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes au sein des conseils d'administration d'entreprises cotées en bourse.

Met het oog op het bereiken van een gezamenlijk standpunt, stelt mevrouw de Bethune voor aanbeveling 5 een nieuwe tekst voor : « Het Adviescomité meent dat maatregelen noodzakelijk zijn om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te bevorderen in raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait donc utile que le Sénat réexamine les conclusions des commissions consacrées au Rwanda pour éventuellement reformuler les recommandations qui ont été émises dans un contexte de grande émotion, mais peut-être avec trop peu de réflexion sur le long terme.

Het zou dus nuttig zijn dat de Senaat de conclusies van de Rwanda-commissies opnieuw bekijkt om de aanbevelingen die in een zeer emotionele context tot stand zijn gekomen, maar met misschien te weinig aandacht voor de gevolgen op lange termijn, eventueel opnieuw te formuleren.


Il propose, dès lors, que la commission reformule sa recommandation comme suit : « (..) une série de modifications aux dispositions législatives sont nécessaires », sans préciser de quelles lois il s'agit.

Hij stelt daarom voor dat de commissie haar aanbeveling anders zou formuleren, namelijk « (..) een aantal wijzigingen aan de wettelijke bepalingen terzake nodig zijn, » zonder te bepalen om welke wetten het gaat.


A défaut de reformulation du projet par l'Institut dans le délai fixé par le Conseil supérieur, le Conseil supérieur peut reformuler d'initiative le projet de norme ou recommandation.

Als het Instituut het ontwerp niet herformuleert binnen de door de Hoge Raad bepaalde termijn, kan de Hoge Raad de ontwerpnorm of -aanbeveling op eigen initiatief herformuleren.


Après avoir entendu le représentant de l'Institut ainsi qu'après avoir recueilli les observations du Collège et, le cas échéant, de la FSMA et de la Banque, le Conseil supérieur peut demander à l'Institut de reformuler le projet de norme ou recommandation sur la base de ses propres observations, de l'audition ou des observations du Collège, de la FSMA et/ou de la Banque.

Na de vertegenwoordiger van het Instituut te hebben gehoord, alsook na de opmerkingen van het College en, in voorkomend geval, van de FSMA en de Bank te hebben ontvangen, kan de Hoge Raad het Instituut vragen om de ontwerpnorm of -aanbeveling te herformuleren op basis van zijn eigen opmerkingen, de hoorzitting of de opmerkingen van het College, de FSMA en/of de Bank.


Il était beaucoup trop tard pour reformuler une recommandation raisonnable du Parlement, qui aurait pu obtenir le soutien de tous les groupes.

Dit was veel te laat om een doordachte aanbeveling van het Parlement te formuleren die garant stond voor de steun van alle fracties.


16. recommande que la directive révisée, conformément au principe de la modification visée et afin d'éviter une reformulation générale, devrait maintenir pour l'instant la distinction formelle entre firmes d'investissement et marché réglementé; recommande cependant que la directive révisée soit incluse, outre les règles de conduite existantes de haut niveau, des règles de haut niveau claires, distinctes et appropriées pour l'intégrité du marché qui s'appliqueraient aux institutions, qu'elles soient réglementées comme firmes d'investissement ou comme des ...[+++]

16. beveelt aan dat in de herziene richtlijn, een en ander in overeenstemming met het beginsel dat gerichte wijzigingen volstaan en volledige herformulering moet worden voorkomen, voorlopig het officiële onderscheid tussen beleggingsondernemingen en gereglementeerde markten wordt gehandhaafd; beveelt evenwel aan dat in de herziene richtlijn, naast de bestaande gedragsregels op hoog niveau, duidelijke, afzonderlijke en adequate regels op hoog niveau worden opgenomen met betrekking tot de integriteit van de markt die van toepassing moeten zijn op instellingen, hetzij gereglementeerde beleggingsondernemingen, hetzij gereglementeerde beurze ...[+++]


w