Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès aléatoire
Accès au hasard
Accès du public aux documents des institutions
Accès du public à l'information
Accès imprévu
Antémémoire
Archive en libre accès
Décision de refus d'entrée
FAI
Fournisseur d'accès
Fournisseur d'accès à l'internet
Libre accès
Mémoire cache
Mémoire d'accès rapide
Publication en libre accès
Refus d'exercice
Refus d'ordonnancer
Revue en libre accès
édition en libre accès

Traduction de «refus d’accès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren


décision de refus d'entrée

beslissing tot weigering van toegang






fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet provider | Toegangsverschaffer tot (het) Internet




mémoire d'accès rapide | antémémoire | mémoire cache

Tussengeheugen


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


accès du public à l'information | accès du public à l'information dont disposent les institutions | accès du public aux documents des institutions | accès du public aux documents détenus par les institutions

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen


accès aléatoire | accès au hasard | accès imprévu | libre accès

directe toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurige toegankelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce contrôle, conformément à l’article 24 SIS II (données concernant les ressortissants signalés de pays tiers avec pour objet le refus d’accès ou de séjour) a lieu systématiquement lors de l’encodage de la demande de visa, donc avant toute délivrance ou tout refus du visa.

Deze controle van artikel 24 SIS II (gegevens over gesignaleerde onderdanen van derde landen met het oog op weigering van toegang of verblijf) verloopt systematisch bij de encodage van de visumaanvraag, dus alvorens het al dan niet verlenen van het visum.


En Belgique, les joueurs peuvent se voir refuser l'accès aux casinos et salles de jeux automatiques réels et virtuels ainsi qu'aux agences de paris virtuelles de la manière suivante: - L'accès aux casinos et salles de jeux automatiques réels et virtuels est interdit aux moins de 21 ans afin de protéger les jeunes.

In België kan aan de spelers de toegang tot reële en virtuele casino's en speelautomatenhallen, en virtuele weddenschapskantoren worden ontzegd als volgt: - Om jongeren te beschermen is de toegang tot reële en virtuele casino's en speelautomatenhallen voor -21-jarigen verboden.


L'article 52/4 de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980 stipule que s'il existe à l'égard d'un étranger qui a introduit une demande d'asile, de sérieuses raisons permettant de le considérer comme un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, le ministre peut, selon le cas, lui refuser l'accès au territoire ou décider qu'il ne peut pas ou plus y séjourner, ni s'y établir en qualité de demandeur d'asile.

Bij de bevolking kan deze gang van zaken op weinig begrip rekenen. Nu bepaalt artikel 52/4 van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 dat, indien ten aanzien van een vreemdeling die een asielaanvraag heeft ingediend, ernstige redenen bestaan hem te beschouwen als een gevaar voor de openbare orde of de nationale veiligheid, de minister hem, naar gelang het geval, de toegang tot het grondgebied kan weigeren of besluiten dat hij er niet of niet meer mag verblijven of er zich niet mag vestigen in die hoedanigheid.


Cette distinction est-elle défendable? 2. Dans l'affirmative, estimez-vous que ce refus d'accès est acceptable? Quelles mesures souhaitez-vous prendre pour garantir l'accès de tous les actionnaires aux assemblées générales des entreprises belges?

2. Indien ja, vindt u dat aanvaardbaar en welke maatregelen wenst u te nemen teneinde de toegankelijkheid van de algemene vergadering van aandeelhouders voor alle aandeelhouders in de Belgische ondernemingen te verzekeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 2 décembre 1993 précité sur les agents cancérigènes et mutagènes prévoit également l'accès du travailleur concerné aux résultats de la surveillance de santé qu'il a subie, et de la surveillance biologique qui le concerne (article 15, 7°). b) Si le travailleur se voit refuser l'accès à son dossier de santé tel que visé au point 4 a), il peut faire appel à un inspecteur de la direction régionale du Contrôle du bien-être au travail.

En ook het hierboven aangehaalde koninklijk besluit van 2 december 1993 betreffende kankerverwekkende en mutagene agentia voorziet toegang van de werknemer tot de resultaten van het hem betreffende gezondheids- en biologisch toezicht (artikel 15, 7°). b) Indien de werknemer de toegang tot zijn gezondheidsdossier, zoals bepaald in punt 4 a), ontzegd wordt, kan hij een beroep doen op een inspecteur van de regionale directie van het Toezicht op het welzijn op het werk.


­ le service d'immigration peut, sur la base de la loi en question, refuser d'octroyer un visa ou refuser l'accès au territoire à toute personne qui est membre d'une organisation terroriste ou qui est soupçonnée d'appartenir à une telle organisation; si les services de police espagnol avertissent le FBI qu'un membre de l'ETA se rend aux États-Unis, l'accès au territoire américain sera refusé à cette personne, et ce, même s'il n'y avait pas d'obligation de visa;

­ de immigratiedienst kan, op grond van deze wet, weigeren om een visum te verstrekken of de toegang tot het grondgebied verbieden aan iedereen die lid is of verdacht wordt van lidmaatschap van een dergelijke organisatie; als de Spaanse politiediensten het FBI verwittigen dat een ETA-lid naar de Verenigde Staten komt zal de toegang tot het Amerikaans grondgebied dan ook geweigerd worden, zelfs als er geen visumverplichting bestaat;


Une autre membre met en garde contre les conséquences illogiques de la solution proposée : un étranger qui se verrait refuser l'accès à un café en raison de son origine ethnique serait, en vertu de la loi Moureaux, protégé par des dispositions de nature pénale alors que l'homosexuel, à qui l'accès au même établissement serait refusé en raison de son orientation sexuelle, serait exclusivement protégé par des dispositions de nature civile.

Een ander lid waarschuwt tegen de onlogische gevolgen van de voorgestelde oplossing : een vreemdeling die de toegang tot een café wordt geweigerd vanwege zijn etnische afstamming wordt krachtens de wet-Moureaux beschermd door strafrechtelijke bepalingen terwijl een homoseksueel die de toegang tot hetzelfde café wordt geweigerd vanwege zijn seksuele geaardheid, alleen door de burgerrechtelijke bepalingen wordt beschermd.


La Commission pour la protection de la vie privée souhaite que la personne concernée dispose du droit de refuser la vérification de sécurité et que la seule conséquence de ce refus soit la non participation à l'événement ou le refus d'accès aux locaux, bâtiments ou sites concernés pour lequel l'attestation a été sollicitée.

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer « wenst dat de informatie die aan de betrokkene wordt verstrekt, volledig zou zijn en dat deze laatste het recht zou hebben de veiligheidsverificatie te weigeren met als enig gevolg de niet-deelname aan het evenement waarvoor het veiligheidsattest werd gevraagd ».


La Commission pour la protection de la vie privée souhaite que la personne concernée dispose du droit de refuser la vérification de sécurité et que la seule conséquence de ce refus soit la non participation à l'événement ou le refus d'accès aux locaux, bâtiments ou sites concernés pour lequel l'attestation a été sollicitée.

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer « wenst dat de informatie die aan de betrokkene wordt verstrekt, volledig zou zijn en dat deze laatste het recht zou hebben de veiligheidsverificatie te weigeren met als enig gevolg de niet-deelname aan het evenement waarvoor het veiligheidsattest werd gevraagd ».


Il appartient dès lors aux parents belges qui se voient refuser l'accès à des informations relevant d'un dossier administratif dans un autre État de consulter les autorités compétentes de ce pays, aux fins de faire valoir leur position et tenter d'obtenir une réformation de la décision leur refusant l'accès audit dossier.

Het is dus aan de Belgische ouders die geen toegang krijgen tot de gegevens van een administratief dossier in een ander land om de bevoegde overheden van dat land te raadplegen en hun standpunt te verdedigen en te trachten een wijziging te verkrijgen van de beslissing tot weigering van de toegang tot het dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus d’accès ->

Date index: 2024-07-27
w