Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refus résulte uniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence

de stilzwijgende weigering,die in dit nalaten is besloten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les réclamations relatives à l'énonciation d'informations dépassées résultent d'une mauvaise compréhension de la chronologie des étapes survenues au cours de la présente procédure de révision de plan de secteur : l'étude d'incidences de plan ayant été finalisée en 2012, elle n'aurait dès lors pu faire état du classement du champ mégalithique de Wéris et du menhir « a Djèyi », tous deux classés par arrêté ministériel le 4 février 2014; que pour ce qui concerne le permis unique du 27 juin 2011 accordé aux Carrières de P ...[+++]

Overwegende dat de bezwaren in verband met de formulering van voorbijgestreefde informatie voortvloeien uit een slecht begrip van de chronologie van de stappen die in de loop van huidige herzieningsprocedure van het gewestplan gezet worden : daar het effectenonderzoek van het gewestplan in 2012 is afgewerkt, kon het onmogelijk melding maken van de opname van het megalietenveld van Wéris en van de menhir "à Djèyi" op de erfgoedlijst, daar dit gebeurde bij ministerieel besluit van 4 februari 2014; dat de auteur van het onderzoek voor wat betreft de bedrijfsvergunning van 27 juni 2011, toegekend aan "Carrières de Préalle", hoewel vermeld werd dat er een beroep in behandeling was, naliet het feit recht te zetten dat de Minister van Ruimtelijke Or ...[+++]


Ce refus ou cette surprime élevée ne résulte pas d'antécédents en matière de sinistres (parce que ces conducteurs seraient des chauffards) mais tient uniquement au fait que ces conducteurs appartiennent à une catégorie statistique spécifique.

De weigering of de hoge meerpremie zijn niet het gevolg van een schadeverleden (omdat ze brokkenmakers zouden zijn), maar worden enkel en alleen veroorzaakt omdat ze tot een bepaalde statistische categorie behoren.


Ce refus ou cette surprime élevée ne résulte pas d'antécédents en matière de sinistres (parce que ces conducteurs seraient des chauffards) mais tient uniquement au fait que ces conducteurs appartiennent à une catégorie statistique spécifique.

De weigering of de hoge meerpremie zijn niet het gevolg van een schadeverleden (omdat ze brokkenmakers zouden zijn), maar worden enkel en alleen veroorzaakt omdat ze tot een bepaalde statistische categorie behoren.


36. constate que la BCE a refusé de prendre sa part dans la restructuration des dettes, en particulier des obligations qu'elle a acquises sur le marché secondaire à des prix inférieurs à leur valeur nominale, et relève aussi que la BCE a perçu, au titre du programme SMP, des bénéfices appréciables qui résultent uniquement de la détérioration des conditions de financement auxquelles ont été exposés précisément les États membres que le programme SMP avait pour vocation de soulager; souligne que ces bénéfices représenteraient, rapportés ...[+++]

36. stelt vast dat de ECB weigert haar eigen aandeel in de schuldherstructureringsoperaties op zich te nemen, hetgeen ook geldt voor de obligaties die zij op de secundaire markt onder de nominale waarde heeft opgekocht, en merkt tevens op dat de ECB in het kader van het programma voor de effectenmarkten forse winsten heeft geboekt, die alleen maar mogelijk zijn gemaakt door de slechtere financieringsvoorwaarden waarmee juist de lidstaten die geacht werden van het programma voor de effectenmarkten te profiteren te maken kregen; wijst erop dat deze winsten naar schatting overeenkomen met een aanzienlijk percentage van het Griekse bbp; co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où la décision d’autoriser ou de refuser une exportation est et devrait demeurer une prérogative de chaque État membre, une telle coopération devrait résulter uniquement de la coordination volontaire des politiques d’exportation.

Aangezien elke lidstaat de bevoegdheid heeft en moet behouden om een uitvoer al dan niet toe te staan, moet deze samenwerking uitsluitend worden gebaseerd op de vrijwillige coördinatie van exportbeleid.


Dans la mesure où la décision d’autoriser ou de refuser une exportation est et devrait demeurer une prérogative de chaque État membre, une telle coopération devrait résulter uniquement de la coordination volontaire des politiques d’exportation.

Aangezien elke lidstaat de bevoegdheid heeft en moet behouden om een uitvoer al dan niet toe te staan, moet deze samenwerking uitsluitend worden gebaseerd op de vrijwillige coördinatie van exportbeleid.


Quand la VRT organise un test provocant dans un centre de fitness en veillant à ce que quelqu'un soit refusé et qu'elle en conclut que ce refus résulte uniquement de l'aspect nord-africain de la personne, le Centre est toujours immédiatement présent.

Wanneer de VRT een provocerende test organiseert aan een fitnesscentrum om ervoor te zorgen dat iemand geweigerd wordt en dan te concluderen dat die weigering er alleen maar kwam wegens het Noord-Afrikaanse uiterlijk van deze man, dan is dat Centrum altijd onmiddellijk aanwezig.


Il en résulte que les personnes voulant installer un colombier de pigeons voyageurs doivent continuer à obtenir préalablement l'autorisation du bourgmestre qui pourra uniquement refuser son accord en application de l'article 3 de la loi précitée du 24 juillet 1923.

Dat alles neemt dus niet weg dat mensen die een reisduivenhok willen opstellen, nog altijd over de voorafgaande machtiging van de burgemeester moeten beschikken. De burgemeester kan die machtiging weigeren op grond van artikel 3 van vormelde wet van 24 juli 1923.




Anderen hebben gezocht naar : refus résulte uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus résulte uniquement ->

Date index: 2023-01-17
w