Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refusé de reconnaître 576 adoptions » (Français → Néerlandais) :

Entre le 1er septembre 2005 et le 31 août 2015, l'ACF a refusé de reconnaître 576 adoptions, principalement au Congo, au Ghana, au Cameroun, au Rwanda et en Turquie.

Tussen 1 september 2005 en 31 augustus 2015 weigerde de FCA 576 adopties te erkennen, vooral uit Congo, Ghana, Kameroen, Rwanda en Turkije.


410. L'article 23 ne prévoit pas la reconnaissance automatique d'une décision refusant de reconnaître l'adoption, suggérée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83. Une telle règle ­ a-t-on dit ­ s'écarterait par trop des objectifs de la Convention, qui visent en particulier à promouvoir la coopération entre les États contractants afin de protéger les enfants dans les adoptions internationales (article premier, alinéa b).

410. Artikel 23 voorziet niet in de automatische erkenning van een beslissing om de erkenning van de adoptie te weigeren, zoals het Verenigd Koninkrijk heeft gesuggereerd in werkdocument nr. 83. Gesteld werd dat een dergelijke regel te ver zou afwijken van de doelstellingen van het Verdrag, die er in het bijzonder toe strekken de samenwerking tussen de Verdragsluitende Staten bevorderen om kinderen bij interlandelijke adopties te beschermen (artikel 1, b).


410. L'article 23 ne prévoit pas la reconnaissance automatique d'une décision refusant de reconnaître l'adoption, suggérée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83. Une telle règle ­ a-t-on dit ­ s'écarterait par trop des objectifs de la Convention, qui visent en particulier à promouvoir la coopération entre les États contractants afin de protéger les enfants dans les adoptions internationales (article premier, alinéa b).

410. Artikel 23 voorziet niet in de automatische erkenning van een beslissing om de erkenning van de adoptie te weigeren, zoals het Verenigd Koninkrijk heeft gesuggereerd in werkdocument nr. 83. Gesteld werd dat een dergelijke regel te ver zou afwijken van de doelstellingen van het Verdrag, die er in het bijzonder toe strekken de samenwerking tussen de Verdragsluitende Staten bevorderen om kinderen bij interlandelijke adopties te beschermen (artikel 1, b).


413. Dans le Document de travail No 106, présenté par l'Espagne, il était également suggéré d'ajouter à l'article 23 un nouveau paragraphe pour spécifier que la violation de l'article 32 ne saurait justifier un refus de reconnaître l'adoption.

413. In werkdocument nr. 106 stelde Spanje voor om aan artikel 23 een nieuwe paragraaf toe te voegen teneinde te onderstrepen dat de schending van artikel 32 de weigering om de adoptie te erkennen niet zou verantwoorden.


413. Dans le Document de travail No 106, présenté par l'Espagne, il était également suggéré d'ajouter à l'article 23 un nouveau paragraphe pour spécifier que la violation de l'article 32 ne saurait justifier un refus de reconnaître l'adoption.

413. In werkdocument nr. 106 stelde Spanje voor om aan artikel 23 een nieuwe paragraaf toe te voegen teneinde te onderstrepen dat de schending van artikel 32 de weigering om de adoptie te erkennen niet zou verantwoorden.


Tout intéressé ou le ministère public peut introduire un recours dans le délai d’un an à compter de la date de la décision de refus de reconnaître l’adoption ou de la date de l’enregistrement visé à l’article 367-2.

Iedere belanghebbende of het openbaar ministerie kan beroep instellen binnen de termijn van een jaar te rekenen van de datum van de beslissing tot weigering om de adoptie te erkennen of van de datum van de in artikel 367-2, bedoelde registratie.


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine ...[+++]

42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept alle partijen op, waaronder China, om het ui ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine ...[+++]

42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept alle partijen op, waaronder China, om het ui ...[+++]


En cas de refus de reconnaître une garantie d'origine, la Commission peut adopter une décision visant à contraindre la partie qui refuse de reconnaître la garantie à reconnaître celle-ci, en particulier au regard des critères objectifs, transparents et non discriminatoires sur lesquels est fondée cette reconnaissance.

Indien de erkenning van een garantie van oorsprong wordt geweigerd, kan de Commissie een besluit vaststellen waarbij de weigerende partij wordt verplicht de garantie van oorsprong te erkennen, in het bijzonder met betrekking tot de objectieve, transparante en niet-discriminerende gronden waarop de erkenning berust.


En cas de refus de reconnaître une garantie d'origine, la Commission peut adopter une décision visant à contraindre la partie qui refuse de reconnaître la garantie à reconnaître cette dernière, en particulier eu égard aux critères objectifs, transparents et non discriminatoires sur lesquels est fondée cette reconnaissance.

Wanneer de erkenning van een bewijs van oorsprong wordt geweigerd, kan de Commissie een besluit vaststellen om de weigerende partij te verplichten het bewijs van oorsprong te erkennen, in het bijzonder wat betreft de objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria waarop de erkenning gebaseerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refusé de reconnaître 576 adoptions ->

Date index: 2023-11-03
w