Considérant que le sable est un matériau servant d'intrant dans un secteur économique important de la Wallonie au regard des nombreuses applications qu'il sert telles le béton, la maçonnerie et les mortiers, les mélanges bitumeux, l'industrie du verre, les loisirs,.et de l'essor économique qu'il induit; que l'activité d'extraction du sable présente un indéniable intérêt socio-économique pour la collectivité;
Overwegende dat zand een materiaal is dat als productiemiddel dient in een belangrijke economische sector in Wallonië gelet op de talrijke toepassingen zoals beton, metselwerk en mortel, teerhoudende mengsels, glasindustrie, recreatie en op de economische groei die dit teweegbrengt; dat de zandontginning als activiteit ontegensprekelijk een sociaal-economisch belang voor de gemeenschap inhoudt;