Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reggiano en vigueur depuis " (Frans → Nederlands) :

Depuis la réforme des arrondissements judiciaires de la loi du 1 décembre 2013 (en vigueur depuis le 1er/04/2014), le cadre a été déterminé pour l'entièreté du nouveau tribunal de première instance de Flandre orientale.

Sinds de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen bij de wet van 1 december 2013 (inwerkingtreding 1/4/2014), werd het kader bepaald voor het geheel van de nieuwe rechtbank van eerste aanleg te Oost-Vlaanderen.


Plusieurs pays n'apparaissent pas dans ce récapitulatif, pour les motifs suivants: - Albanie: la Convention concernant la sécurité sociale entre la Belgique et l'Albanie n'est entrée en vigueur qu'au 1er janvier 2016 de sorte qu'aucune donnée n'est évidemment disponible pour la période antérieure à cette date; - Australie: la Convention concernant l'assurance soins de santé entre la Belgique et l'Australie (en vigueur depuis le 1er septembre 2009) prévoit la renonciation au remboursement des prestations de santé.

Een aantal landen wordt niet vermeld in dit overzicht, en wel om volgenden reden: - Albanië: de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Albanië is pas op 1 januari 2016 in werking getreden zodat a fortiori geen gegevens beschikbaar zijn over de periode voorafgaand aan die datum; - Australië: de Overeenkomst betreffende de gezondheidszorgverzekering tussen België en Australië (in werking sedert 1 september 2009) voorziet in het afzien van terugbetaling voor geneeskundige verstrekkingen.


De deux choses l'une: soit un nouvel horaire est en vigueur jusqu'en avril 2016, soit l'horaire prévu initialement est en vigueur depuis le 13 décembre 2015 avec des exceptions, fixées par le biais de bulletins pouvant être annulés à tout moment, de sorte que le tunnel Schuman-Josaphat puisse être mis en service à brève échéance.

Ofwel is er een nieuwe dienstregeling van kracht tot april 2016, ofwel is de oorspronkelijk voorziene dienstregeling van kracht die gepland was vanaf 13 december 2015, maar met uitzonderingen, geregeld via bulletins, die te allen tijde ingetrokken kunnen worden zodat de tunnel Schuman-Josaphat al op korte termijn in gebruik genomen kan worden.


L'entrée en vigueur du premier accord de ce type avec l'Indonésie est attendue pour début 2016. - Le règlement (UE) 995/2010 "Bois", en vigueur depuis 2013: interdit la mise sur le marché de bois issus d'une récolte illégale ou des produits dérivés de ces bois; impose aux opérateurs (c'est-à-dire, toute personne physique ou morale qui met du bois sur le marché pour la première fois) le recours à un cadre de procédures et de mesures visant à garantir la légalité de leur bois; et oblige les commerçants à assurer la traçabilité du bois ...[+++]

De inwerkingtreding van de eerste dergelijke overeenkomst met Indonesië wordt verwacht voor begin 2016. - De "Houtverordening" (EU) 995/2010, die van kracht is sinds 2013: verbiedt het op de markt brengen van hout uit illegale houtkap of afgeleide houtproducten; legt de marktdeelnemers (te weten iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voor het eerst hout op de markt brengt) een kader van procedures en maatregelen op om de legaliteit van hun hout te waarborgen; en verplicht de handelaars de traceerbaarheid van het hout te garanderen.


En ce qui concerne le deuxième point, le « pacte budgétaire » contenu dans le TSCG n’a pas modifié, quant au fond, les règles budgétaires en vigueur depuis l’entrée en vigueur du « six-pack » en 2011.Il a toutefois imposé, en cas d’écart important par rapport à ces règles, la mise en œuvre de mécanismes automatiques de correction.

Wat het tweede punt betreft, heeft het « begrotingspact » van het VSCB de begrotingsregels die van kracht waren sinds de inwerkingtreding van het « six-pack » in 2011, in wezen niet gewijzigd. Wel heeft het, in geval van een significante afwijking van die regels, de inwerkingtreding van automatische correctiemechanismen opgelegd.


conviennent à cette fin qu'ils appliquent à partir du 1 janvier 1999 les dispositions du protocole d'association monétaire, tel qu'il est en vigueur depuis le 1 juillet 1984, et de son protocole d'exécution, tel qu'il est en vigueur depuis le 12 juillet 1990, conformément à l'interprétation suivante.

komen daartoe overeen dat zij met ingang van 1 januari 1999 de bepalingen toepassen van het protocol met betrekking tot de monetaire associatie, zoals het van kracht is sinds 1 juli 1984, en van het protocol tot uitvoering ervan, zoals dat van toepassing is sinds 12 juli 1990, overeenkomstig de hierna volgende interpretatie.


Nota bene: Cette convention, actuellement en vigueur depuis le 1 février 2008, bien qu'en état de finalisation à l'époque au Conseil de l'Europe, fut néanmoins citée comme référence par la loi du 10 août 2005; cette convention fut signée par la Belgique le 17 novembre 2005, ratifiée le 27 avril 2009 et est à présent entrée en vigueur depuis le 1 août 2009.

Nota bene : Hoewel dat verdrag,dat nu sinds 1februari 2008 in werking is, toen bij de Raad van Europa nog moest worden afgewerkt, werd er reeds naar verwezen in de wet van 10 augustus 2005; dat verdrag werd door België ondertekend op 17 november 2005, geratificeerd op 27 april 2009 en is nu sinds 1 augustus 2009 in werking getreden.


conviennent à cette fin qu'ils appliquent à partir du 1 janvier 1999 les dispositions du protocole d'association monétaire, tel qu'il est en vigueur depuis le 1 juillet 1984, et de son protocole d'exécution, tel qu'il est en vigueur depuis le 12 juillet 1990, conformément à l'interprétation suivante.

komen daartoe overeen dat zij met ingang van 1 januari 1999 de bepalingen toepassen van het protocol met betrekking tot de monetaire associatie, zoals het van kracht is sinds 1 juli 1984, en van het protocol tot uitvoering ervan, zoals dat van toepassing is sinds 12 juli 1990, overeenkomstig de hierna volgende interpretatie.


En ce qui concerne l’ex-Yougoslavie, une nouvelle convention incluant l’assurance maladie pour travailleurs indépendants a déjà été conclue avec la Bosnie-Herzégovine, la Croatie (en vigueur depuis le 1er août 2005) et la Macédoine (en vigueur depuis le 1er juin 2009).

Wat ex-Joegoslavië betreft werd er reeds een nieuwe overeenkomst afgesloten met Bosnië-Herzegovina, Kroatië (van kracht sinds 1 augustus 2005) en Macedonië (sinds 1 juni 2009 van kracht), dat de ziekteverzekering voor zelfstandigen omvat.


L’élément neuf est ici la convergence générale vers le système français, lequel est en vigueur depuis 2002, et a démontré son efficacité depuis lors.

Het nieuwe element hier is dat er een algemene convergentie is naar het Franse systeem, dat in werking is sedert 2002 en dat sedertdien zijn efficiëntie aantoonde.




Anderen hebben gezocht naar : en vigueur     depuis     entrée en vigueur     en vigueur depuis     vigueur depuis     l'entrée en vigueur     budgétaires en vigueur     février 2008 bien     actuellement en vigueur     croatie en vigueur     reggiano en vigueur depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reggiano en vigueur depuis ->

Date index: 2023-08-14
w