Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadastre
Emblème de l'Union européenne
Registre PK
Registre PK d'un État membre
Registre PK de l'Union
Registre de l'Union
Registre de l'artisanat
Registre de l'état civil
Registre de publicité foncière
Registre du cadastre
Registre foncier
Registre national PK
Registre national du protocole de Kyoto
Registre terrien
Tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

Traduction de «registre de l’union » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre de l'Union | registre PK de l'Union

EU-register | PK-register op EU-niveau | Protocol van Kyoto-register op EU-niveau


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


registre de l'état civil

register van de burgerlijke stand




emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


cadastre | registre de publicité foncière | registre du cadastre | registre foncier | registre terrien

grondboek | kadaster


registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre

nationaal PK-register | nationaal Protocol van Kyoto-register


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

geautomatiseerde administratie van spoorwegverkeer bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le registre de l'Union est l'un des registres concernés, l'administrateur central veille à ce que le registre de l'Union informe aussi l'administrateur des comptes du registre de l'Union concernés par la transaction interrompue en renvoyant un code de réponse de contrôle automatisé.

Als een van de betrokken registers het EU-register is, zorgt de centrale administrateur ervoor dat het EU-register ook de administrateur van de EU-registerrekeningen waarop de stopgezette transactie betrekking heeft, in kennis wordt gesteld door een geautomatiseerde controleresponscode te verzenden.


Ce nouveau règlement établit les conditions pour que le registre de l'Union, le journal des transactions de l'Union européenne (EUTL) et le relevé international des transactions (ITL) soient connectés entre eux.

In deze nieuwe verordening worden de voorwaarden vastgesteld opdat het Eu-register, het transactielogboek van de Europese Unie (EUTL) en het internationale transactielog met elkaar zouden worden verbonden.


1° Règlement Registre : le règlement (UE) n° 389/2013 de la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et aux Décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les Règlements (UE) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011 de la Commission;

1° Registerverordening : verordening (EU) nr. 389/2013 van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een EU-register overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, Beschikkingen nrs. 280/2004/EG en 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de Verordeningen (EU) nr. 920/2010 en 1193/2011 van de Commissie;


Le cadre législatif européen a fait l'objet d'une évolution, avec l'adoption du nouveau règlement de la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union.

Het Europese wetgevende kader is geëvolueerd met de goedkeuring van een nieuwe verordening van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een EU register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que nonobstant son caractère directement applicable, le règlement (EU) n° 389/2013 de la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et aux décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les règlements (EU) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011 de la Commission ne résout pas, dans le contexte de la répartition des compétences en Belgique, la répartition des missions respectives du Ministre fédéral de l'Environnement, en tant que responsable pour la tenue du registre et en tant que responsable pour ...[+++]

Overwegende dat de verordening (UE) n° 389/2013 van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een EU-register overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, beschikkingen nrs. 208/2004/EG en 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de verordeningen (EU) nr. 920/2010 en 1193/2011 van de Commissie, ondanks haar directe uitvoerbaarheid, binnen de bevoegdheidsverdeling in België geen modaliteiten bevat voor de taakverdeling en uitwisseling van informatie tussen enerzijds de federale Minister van Leefmilieu, als autoriteit bevoegd voor het houden van het register en voor het uitv ...[+++]


Il importe de procéder à la mise en œuvre technique requise de l'amendement de Doha au protocole de Kyoto au moyen du registre de l'Union et des registres nationaux établis au titre du protocole de Kyoto (registres PK).

De technische tenuitvoerlegging van de wijziging van Doha van het Protocol van Kyoto moet in het EU-register en in de nationale registers van het Protocol van Kyoto worden doorgevoerd.


le transfert d'unités du compte Conformité DRE du registre de l'Union vers le registre KP de l'État membre concerné, conformément à l'article 31, paragraphe 3;

de overdracht van eenheden van de ESD-nalevingsrekening in het EU-register naar de PK-rekening van de desbetreffende lidstaat overeenkomstig artikel 31, lid 3;


Le compte de dépôt de l'exploitant d'aéronefs recevra, pour les années pendant lesquelles aucune activité aéronautique n'a été effectuée, le statut « compte exclu », conformément à l'article 10, alinéa 5, du Règlement n° 389/2013 de la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et aux décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les règlements (UE) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011 de la Commission.

De vliegtuigexploitanttegoedrekening van de vliegtuigexploitant zal voor de jaren waarvoor geen luchtvaartactiviteiten worden uitgeoefend, de status `uitgesloten' krijgen conform artikel 10, lid 5, van verordening nr. 389/2013 van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een EU-register overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, Beschikkingen nrs. 280/2004/EG en 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de Verordeningen (EU) nr. 920/2010 en 1193/2011 van de Commissie.


13° règlement sur les registres : le Règlement (UE) n° 1193/2011 de la Commission du 18 novembre 2011 établissant le registre de l'Union pour la période d'échanges débutant le 1 janvier 2013 et pour les périodes d'échanges suivantes du système d'échange de quotas d'émission de l'Union conformément à la Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la Décision n° 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil et modifiant les Règlements de la Commission (CE) n° 2216/2004 et (UE) n° 920/2010;

13° registerverordening : de Verordening (EU) nr. 1193/2011 van de Commissie van 18 november 2011 tot instelling van een EU-register voor de op 1 januari 2013 beginnende handelsperiode en de daaropvolgende handelsperioden van de EU-regeling voor de handel in emissierechten krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad, en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2216/2004 en (EU) nr. 920/2010 van de Commissie;


Il convient que les exploitants d’aéronefs n'ayant effectué en 2012 que des vols exclus et disposant déjà d'un compte de dépôt dans le registre de l'Union veillent à ce que «zéro» émission soit indiqué dans le registre pour le 31 mars 2013.

Vliegtuigexploitanten die in 2012 uitsluitend externe vluchten hebben geëxploiteerd en reeds een AOHA in het EU-register hebben geopend, moeten ervoor zorgen dat uiterlijk op 31 maart 2013„nul” emissies in het register worden ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre de l’union ->

Date index: 2023-07-08
w