Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "registre de prestations vise également " (Frans → Nederlands) :

M. Vranckx déclare que l'objectif du registre de prestations est non seulement de permettre un contrôle budgétaire, comme l'a déjà mentionné le secrétaire d'État, mais aussi de procéder à un premier contrôle de la qualité des soins dispensés, puisque le registre de prestations vise également à contrôler le nombre de prestations effectuées par jour, ce qui permet de vérifier si elles sont conformes à la durée minimale ou à la durée moyenne fixée par la nomenclature.

De heer Vranckx verklaart dat naast de doelstelling van de budgettaire controle, zoals de staatssecretaris reeds vermeldde, het verstrekkingenregister ook nog als doel heeft een eerste poging te ondernemen om de kwaliteit van de verstrekte zorg te controleren. Immers, het verstrekkingenregister strekt er eveneens toe het aantal prestaties per dag te kunnen controleren waardoor kan worden nagegaan of de prestaties de door de nomenclatuur bepaalde minimale duur of gemiddelde duur respecteren.


M. Vranckx déclare que l'objectif du registre de prestations est non seulement de permettre un contrôle budgétaire, comme l'a déjà mentionné le secrétaire d'État, mais aussi de procéder à un premier contrôle de la qualité des soins dispensés, puisque le registre de prestations vise également à contrôler le nombre de prestations effectuées par jour, ce qui permet de vérifier si elles sont conformes à la durée minimale ou à la durée moyenne fixée par la nomenclature.

De heer Vranckx verklaart dat naast de doelstelling van de budgettaire controle, zoals de staatssecretaris reeds vermeldde, het verstrekkingenregister ook nog als doel heeft een eerste poging te ondernemen om de kwaliteit van de verstrekte zorg te controleren. Immers, het verstrekkingenregister strekt er eveneens toe het aantal prestaties per dag te kunnen controleren waardoor kan worden nagegaan of de prestaties de door de nomenclatuur bepaalde minimale duur of gemiddelde duur respecteren.


« Sous réserve de l'alinéa 4 et de l'article 19ter, la demande d'inscription au registre des mandataires vaut également demande de participation à l'épreuve visée à l'article 13, alinéa 1.

"Onder voorbehoud van het vierde lid en artikel 19ter, geldt de aanvraag tot inschrijving in het register van de gemachtigden tevens als aanvraag tot deelneming aan het examen bedoeld in artikel 13, eerste lid.


Les prestations visées au paragraphe 1 comprennent également les prestations fournies à un autre institut supérieur ou un autre établissement d'enseignement d'un autre niveau, visées à l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations réduites, à l'exception des universités, sauf pour ce qui est du cadre d'intégration.

De prestaties, vermeld in paragraaf 1, omvatten ook de prestaties, verstrekt aan een andere hogeschool of in een andere onderwijsinstelling van een ander niveau, vermeld in artikel 15 van het besluit van 26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor verminderde prestaties, met uitzondering van de universiteiten, behalve voor wat het integratiekader betreft.


La suppression de la disposition sur le registre des prestations à l'article 76 a donc automatiquement aussi pour conséquence que l'arrête royal du 25 novembre 1996 fixant les modalités de tenue d'un registre de prestations par les dispensateurs de soins visés à l'article 76 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, devient sans objet.

Een gevolg van de schrapping van de bepaling over het vertrekkingenregister in artikel 76 heeft dan automatisch ook tot gevolg dat het koninklijk besluit van 25 november 1996, tot vaststelling van de regelen inzake het bijhouden van een verstrekkingenregister door de zorgverleners in artikel 76 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, zonder voorwerp wordt.


La suppression de la disposition sur le registre des prestations à l'article 76 a donc automatiquement aussi pour conséquence que l'arrête royal du 25 novembre 1996 fixant les modalités de tenue d'un registre de prestations par les dispensateurs de soins visés à l'article 76 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, devient sans objet.

Een gevolg van de schrapping van de bepaling over het vertrekkingenregister in artikel 76 heeft dan automatisch ook tot gevolg dat het koninklijk besluit van 25 november 1996, tot vaststelling van de regelen inzake het bijhouden van een verstrekkingenregister door de zorgverleners in artikel 76 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, zonder voorwerp wordt.


— Les reçus et les attestations de soins donnés : un exemplaire est fourni au patient et un autre est conservé par le kinésithérapeute; les attestations de soins donnés contiennent les mêmes informations qu'un registre de prestations; ces informations sont également conservées au même endroit qu'un registre de prestations, à savoir au cabinet du praticien.

— De ontvangstbewijzen en de getuigschriften voor verstrekte hulp : één exemplaar wordt gegeven aan de patiënt, één exemplaar blijft bij de kinesitherapeut; de getuigschriften voor verstrekte hulp bevatten dezelfde informatie als het verstrekkingenregister; die informatie bevindt zich ook op dezelfde plaats als het verstrekkingenregister, met name de praktijkruimte.


Cette disposition s'applique également aux autres prestations visées à l'article 78.

Deze bepaling is eveneens van toepassing op de overige in artikel 78 bedoelde uitkeringen.


3. L'article 21 s'applique également aux prestations visées par le présent chapitre.

3. Artikel 21 is tevens van toepassing op prestaties die onder dit hoofdstuk vallen.


1. L'article 35 s'applique également aux prestations visées par le présent chapitre, et les remboursements sont effectués sur la base des frais réels.

1. Artikel 35 is ook van toepassing op prestaties die onder dit hoofdstuk vallen, wanneer vergoeding op basis van de werkelijke kosten geschiedt.


w