Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadastre
Recensement de population
Registre PK
Registre PK d'un État membre
Registre de publicité foncière
Registre du cadastre
Registre foncier
Registre municipal de la population
Registre national PK
Registre national du protocole de Kyoto
Registre terrien
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation d'intérêt
Stipulation pour autrui
Stipuler
Tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire
Tenir des registres sur des motos

Traduction de «registre et stipule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre

nationaal PK-register | nationaal Protocol van Kyoto-register


cadastre | registre de publicité foncière | registre du cadastre | registre foncier | registre terrien

grondboek | kadaster


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie








tenir des registres sur des motos

gegevens over bromfietsen bijhouden


tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

geautomatiseerde administratie van spoorwegverkeer bijhouden


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Suite à la deuxième remarque du Conseil d'Etat une clause sera insérée dans la convention à conclure avec les utilisateurs enregistrés du registre des gages, stipulant que le gestionnaire du registre des gages est autorisé à réaliser un audit de la qualité de la gestion des rôles (article 2, § 2, in fine, du projet).

4. In de met de geregistreerde gebruikers van het pandregister af te sluiten overeenkomst zal, ingevolge de tweede opmerking van de Raad van State, een clausule worden ingevoegd dat de beheerder van het pandregister gerechtigd is een audit uit te voeren naar de kwaliteit van het rollenbeheer (ontwerptekst artikel 2, § 2, in fine).


L'article 8 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers concerne la radiation des registres de la population et stipule que l'administration communale doit tenter de retrouver la trace de ses concitoyens qui se seraient établis dans une autre commune ou à l'étranger sans avoir fait de déclaration de changement de résidence.

Artikel 8 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister betreft de afvoering uit de bevolkingsregisters en bepaalt dat het gemeentebestuur moet proberen om een spoor terug te vinden van zijn medeburgers die zich in een andere gemeente of in het buitenland gevestigd zouden hebben zonder de adresverandering aangegeven te hebben.


Néanmoins, la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population stipule explicitement que les citoyens sont inscrits dans les registres de la population au lieu où ils résident effectivement la majeure partie du temps, sauf s'ils sont en absence temporaire.

De wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters bepaalt evenwel expliciet dat de burgers ingeschreven worden in de bevolkingsregisters op de plaats waar zij het grootste deel van de tijd effectief verblijven, behalve als zij er tijdelijk afwezig zijn.


Parallèlement à l'article 8 de l'arrêté royal précité du 16 juillet 1992, qui stipule que les administrations communales doivent rechercher leurs concitoyens qui seraient partis s'établir dans une autre commune ou à l'étranger, l'article 9 du même arrêté prévoit que les administrations communales doivent bien évidemment également rechercher les personnes qui seraient venues s'établir sur le territoire de leur commune et ce, sans pour autant s'être inscrites dans les registres de la population.

Parallel met artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1992, dat bepaalt dat de gemeentebesturen hun medeburgers die zich in een andere gemeente of in het buitenland gevestigd zouden hebben, moeten opsporen, voorziet artikel 9 van hetzelfde besluit dat de gemeentebesturen natuurlijk ook de personen moeten opsporen die zich op het grondgebied van hun gemeente gevestigd zouden hebben zonder ingeschreven te zijn in de bevolkingsregisters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence flamande de l'Energie fixe la forme du registre et stipule quelles données doivent y être reprises ainsi que le mode de transmission de ce registre à l'Agence flamande de l'Energie.

Het Vlaams Energieagentschap bepaalt de vorm van het register, evenals welke gegevens erin opgenomen moeten worden en de wijze waarop het register aan het Vlaams Energieagentschap wordt overgemaakt.


En effet, l'arrêté royal relatif au permis de conduire stipule que le demandeur doit être inscrit au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente d'une commune belge.

In het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs staat immers dat de aanvrager ingeschreven moet zijn in het bevolkingsregister, vreemdelingenregister of wachtregister van een Belgische gemeente.


9. L'article 19, § 2 de la loi du 25 mars 2003 modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques stipule que les arrêtés royaux autorisant l'accès aux données du Registre national ou la communication des informations de ce Registre restent d'application.

9. Artikel 19, § 2, van de wet van 25 maart 2003 tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen en van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, bepaalt dat de koninklijke besluiten waarbij toegang tot of mededeling van de informatiegegevens van het Rijksregister werd verleend, van kracht blijven.


L'article 19, § 2 de la loi du 25 mars 2003 modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques stipule que les arrêté royaux autorisant l'accès aux données du Registre national ou la communication des information de ce Registre restent d'application.

Artikel 19, § 2, van de wet van 25 maart 2003 tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen en van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, bepaalt dat de Koninklijke besluiten waarbij toegang tot of mededeling van de informatiegegevens van het Rijksregister werd verleend, van kracht blijven.


1. L'article 5, troisième alinéa de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques stipule que le Roi peut autoriser certaines autorités et services à accéder aux données relatives aux étrangers inscrits au registre d'attente visé à l'article 1, premier alinéa, 2° de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre ...[+++]

1. Artikel 5, derde lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen bepaalt dat de Koning aan een aantal overheden en diensten toegang kan verlenen tot de inlichtingen betreffende de vreemdelingen die zijn ingeschreven in het wachtregister bedoeld in artikel 1, eerste lid, 2°, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.


- un certificat stipulant que son titulaire a un droit acquis au maintien de son titre professionnel d'architecte en vertu de la section 6 (1) a, 6 (1) b, ou 6 (1) d de l'Architects Registration Act de 1931 (Architect), - un certificat stipulant que son titulaire a un droit acquis au maintien de son titre professionnel d'archite ...[+++]

- een certificaat waarin wordt verklaard dat de houder ervan een verworven recht heeft om zijn beroepstitel van architect te blijven voeren krachtens »Section 6 (1) a, 6 (1) b, of 6 (1) d" van de »Architects Registration Act" van 1931 (Architect); - een certificaat waarin wordt verklaard dat de houder ervan een verworven recht heeft om zijn beroepstitel van architect te blijven voeren krachtens »Section 2" van de »Architects Registration Act" van 1938 (Architect).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre et stipule ->

Date index: 2024-02-26
w