C'est notamment vrai pour les articles 2 à 4 du projet qui fixent les modalités d'admission des réviseurs d'entreprises personnes physiques et des cabinets de révision, pour les articles 9, 10 et 13 du projet qui concernent les
informations que le registre public doit contenir, pour les articles 17 à 19 du projet qui concernent, respectivement, la démission volontaire et la réinscription du réviseur d'entreprises, et pour l'article 20 du projet qui concerne l'inscription des cabinets de révision au registre
public ...[+++] et leur radiation.
Dat is met name het geval voor de artikelen 2 tot 4 van het ontwerp, die nadere regels bevatten voor de toelating van de bedrijfsrevisoren natuurlijke personen en de bedrijfsrevisorenkantoren, de artikelen 9, 10 en 13 van het ontwerp, die betrekking hebben op de gegevens die in het openbaar register moeten worden opgenomen, de artikelen 17 tot 19 van het ontwerp inzake, respectievelijk, het vrijwillig ontslag van de bedrijfsrevisor en de herinschrijving van deze laatste, en voor artikel 20 van het ontwerp betreffende de inschrijving en de doorhaling in het openbaar register van bedrijfsrevisorenkantoren.