Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regrette moi aussi » (Français → Néerlandais) :

Je regrette moi aussi que l’octroi du statut de candidat ne soit plus associé au droit à l’ouverture des négociations.

Het Parlement betreurt in zijn resolutie dat de status van kandidaat-lidstaat wordt losgekoppeld van het recht onderhandelingen te openen, en daar kan ik mij in vinden.


Et je regrette, moi aussi, l’absence du Conseil.

Overigens vind ik het ook jammer dat de Raad hier vandaag niet aanwezig is.


Je salue sa présence constante à nos côtés et je regrette, moi aussi, l’absence du ministre du budget qui a été annoncé pendant quelques secondes sur le tableau électronique en début de séance, mais qui n’a pas jugé opportun de nous rejoindre.

Ik dank haar geen moment van onze zijde te zijn geweken en ook ik uit mijn spijt dat de minister voor begrotingszaken, die in het begin van de vergadering even op het elektronisch informatiebord aangekondigd werd, het niet wenselijk heeft geacht hier naar toe te komen.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette moi aussi que le ministre français soit parti, car il aurait par exemple pu apprendre que les informations qu’il nous a fournies sont incorrectes.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik ben teleurgesteld dat de Franse minister is vertrokken.


- (EN) Monsieur le Président, l’action de la CE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures présente des failles majeures et notamment l’absence de procédure législative totalement transparente et démocratique due à la non-ratification du traité de Lisbonne (je regrette moi aussi que M. Jouyet ait manifesté son indifférence à l’égard de nos opinions en quittant cette séance, excuses ou pas) et l’absence d’équilibre et de respect des droits fondamentaux.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er bestaan fundamentele gebreken in de manier waarop de EG op dit moment optreedt in justitie en binnenlandse zaken, in het bijzonder het gebrek aan volledig transparante en democratische wetgeving bij gebreke van het Verdrag van Lissabon (ook ik betreur het dat de heer Jouyet zijn onverschilligheid ten aanzien van onze opvattingen toonde door weg te gaan, of hij zich nu verontschuldigde of niet) en in de tweede plaats het gebrek aan evenwicht en eerbiediging van grondrechten.


Elle regrette que cette arrestation ait été suivie, dans le courant du même mois, de celle de son fils Murad, accusé lui aussi d'hooliganisme avec détention d'arme.

De EU betreurt tevens de arrestatie van zijn zoon Murad, later in januari, eveneens op beschuldiging van gewapend geweld.




D'autres ont cherché : regrette moi aussi     regrette     moi aussi     mais     lisbonne je regrette moi aussi     elle regrette     même mois     accusé lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrette moi aussi ->

Date index: 2024-08-19
w