K. consi
dérant que tous ces modes, horizontal, vertical, diagonal et en conglomérat, de concentration des médias, ont un impact considérable sur la société, la politique, l'économie et le marché lui-même: intensification des fusions des services de reportage e
t de publicité, des regroupements de journalistes en corporations, des exercices croisés d'aide et de promotion au sein des entreprises, de la création d'entraves à l'accès au marché, de la régression des possibilités
d'emplois pour les journalistes ...[+++], des risques d'appauvrissement du discours politique, d'un recul de la concurrence imputable à la concentration verticale, et d'une régression de la diversité au niveau du fournisseur,
K. overwegende dat horizontale, verticale, diagonale en heterogene mediaconcentratie ingrijpende gevolgen heeft voor maatschappij, politiek, economie en de markt zelf, zoals een hogere mate van versmelting van verslaggeving en reclame, kruissubsidiëring en kruisbevordering binnen een onderneming, hogere toegangsmuren tot de markt, verlies van alternatieve werkgelegenheid voor journalisten, gevaar dat de politieke dialoog verarmt, achteruitgang van de mededinging ten gevolge van verticale concentratie en teruglopen van verscheidenheid op aanbiedersniveau,