S'il se trouve, le 1 mai 2004, en cours de procédure de regroupement familial en application de l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et en possession d'une attestation d'immatriculation valable un an, il pourra demander, sans frais, à l'administration communale du lieu où il réside, le remplacement de son attestation d'immatriculation par une attestation d'immatriculation (modèle B ou A) valable 5 mois à partir de ce remplacement en principe.
Indien hij op 1 mei 2004 een gezinsherenigingsprocedure lopend heeft in toepassing van artikel 10 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en hij in het bezit is van een attest van immatriculatie dat voor een jaar geldig is, kan hij, kosteloos, aan het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats vragen om zijn attest van immatriculatie te laten vervangen door een attest van immatriculatie (model A of model B) dat in principe 5 maanden geldig is vanaf de datum van de vervanging.