Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «regrouper cette abrogation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient effectivement de regrouper cette abrogation avec les dispositions abrogatoires (art. 204).

Inderdaad wordt de opheffing verschoven naar de opheffingsbepalingen (art. 204).


Il convient effectivement de regrouper cette abrogation avec les dispositions abrogatoires (art. 204).

Inderdaad wordt de opheffing verschoven naar de opheffingsbepalingen (art. 204).


1. de tout mettre en œuvre pour obtenir la révision de la directive 2003/86/CE relative au droit au regroupement familial, ou son abrogation, suivie de l'établissement d'une nouvelle directive, et de mettre cette question à l'ordre du jour pendant la présidence belge de l'Union européenne;

1. zich in te spannen hetzij voor een herziening van richtlijn 2003/86/EG inzake het recht op gezinshereniging hetzij voor de intrekking ervan, gevolgd door de vaststelling van een nieuwe richtlijn, en deze kwestie te agenderen tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie;


Conformément à la logique consistant à regrouper les dispositions relatives à la coopération internationale, l'article 28 abroge l'article 43bis de la loi du 2 août 2002 pour reprendre les éléments de cette disposition au sein de la section 6 du Chapitre III de la loi du 2 août 2002.

Teneinde de bepalingen aangaande internationale samenwerking te groeperen, heft artikel 28 artikel 43bis van de wet van 2 augustus 2002 op en worden de elementen van deze opgeheven bepaling opnieuw opgenomen in afdeling 6 van hoofdstuk III van de wet van 2 augustus 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive codifie et abroge la directive 68/414/CEE: elle se substitue aux divers actes qui y sont incorporés en les regroupant et en y apportant uniquement les modifications requises par l'opération même de codification.

De richtlijn strekt tot codificatie en intrekking van Richtlijn 68/414/EEG en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; hiertoe zijn de verschillende besluiten samengevoegd en alleen de formele wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zelf zijn vereist.


L'objectif de cette révision consiste à regrouper la législation existante en un acte unique et d'abroger (ou déréglementer) tous les formats d'emballages existants tout en maintenant la réglementation en vigueur fondée sur une harmonisation totale de certains secteurs spécifiques.

Met deze herziening wordt beoogd de bestaande wetgeving in een enkele regeling onder te brengen en de bestaande voorschriften voor verpakkingsmaten voor de meeste sectoren af te schaffen (deregulering) en na harmonisatie slechts voor bepaalde sectoren te handhaven.


Art. 3. Les articles 7, c) et 12, a) de la même loi entrent en vigueur, et l'arrêté royal du 11 avril 1999 fixant les statuts de la Société de la Bourse de Valeurs mobilières de Bruxelles, modifié par l'arrêté royal du 17 septembre 2000, est abrogé, dès que, suite à la réalisation du regroupement Euronext, l'assemblée générale des actionnaires de la Société de la Bourse de Valeurs mobilières de Bruxelles, statuant aux conditions requises par les lois coordonnées sur les sociétés commerciales pour la modification des statuts, aura établi les nouveaux statuts de ...[+++]

Art. 3. De artikelen 7, c) en 12, a) van dezelfde wet treden in werking, en het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot vaststelling van de statuten van de Effectenbeursvennootschap van Brussel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 september 2000, wordt opgeheven, vanaf het ogenblik dat, na de verwezenlijking van de Euronext-hergroepering, de algemene vergadering van aandeelhouders van de Effectenbeursvennootschap van Brussel, volgens de regels door de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen gesteld voor de wijziging van de statuten, de nieuwe statuten van deze vennootschap heeft vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrouper cette abrogation ->

Date index: 2021-07-19
w