Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affection du système respiratoire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Pratiquer une gestion par regroupement de cas
Psychose SAI
Regroupement d'actions
Regroupement de créances
Regroupement de crédits
Regroupement des actions
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système de regroupement
Système d’information de chevet

Traduction de «regrouper les systèmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de regroupement

hergroeperingssysteem | poolsysteem


regroupement d'actions | regroupement des actions

samenvoeging van aandelen


regroupement de créances | regroupement de crédits

schuldsanering


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


mise en œuvre de soins regroupés

toepassen van clusterzorg


pratiquer une gestion par regroupement de cas

hoeveelheid dossiers beheren | werkdruk beheren


affection du système respiratoire

respiratoire aandoening


système d’information de chevet

informatiesysteem aan bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la ministre affirme que le code d’infraction afférent à l'interdiction du port de la burqa n’a été créé qu’en février 2012 dans la BNG (qui regroupe les systèmes d'information de la police intégrée).

Verder stelt de geachte minister dat de misdrijfcode in de ANG (het geheel van informatiesystemen van de geïntegreerde politie) betreffende het boerkaverbod pas in februari 2012 werd gecreëerd.


18. note que la Commission a formulé, dans le cadre de la mise en œuvre d'Horizon 2020, une proposition (COM(2013)0501) visant à regrouper les systèmes informatiques embarqués (Artemis) et la nanoélectronique (ENIAC) en une initiative unique et, par conséquent, à mettre fin aux activités des entreprises communes Artemis et ENIAC avant la date prévue du 31 décembre 2017; note que la nouvelle entreprise commune dans le domaine des composants et systèmes électroniques, dénommée ECSEL (composants et systèmes électroniques pour un leadership européen) prendra la forme d'un partenariat public-privé (PPP) tripartite constituant une entité juri ...[+++]

18. merkt op dat de Commissie in de context van de uitvoering van Horizon 2017 een voorstel heeft gedaan om ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) te combineren in één initiatief en de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac bijgevolg te ontbinden voor hun geplande einde op 31 december 2017 (COM(2013)0501); neemt er nota van dat de nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van elektronische componenten en systemen voor Europees leiderschap (ECSEL) de vorm zal aannemen van een tripartiet institutioneel publiek-privaat partnerschap (PPP) met een specifieke rechtspersoon tussen de privésector, ...[+++]


C'est dans ce sens que la proposition de M. Moureaux et de Mme Bouarfa prévoyant un système en cascade pour suppléer aux actes de l'état civil dans le cadre du regroupement familial procure davantage de sécurité aux regroupants qui ne peuvent pas obtenir certains actes ou qui sont en possession de certains actes ne pouvant pas être légalisés.

Het voorstel van de heer Moureaux en mevrouw Bouarfa dat een cascade voorziet voor het vervangen van akten van de burgerlijke stand in het kader van gezinshereniging geeft in die zin bijkomende zekerheid aan gezinsherenigers die bepaalde akten niet kunnen bekomen of die bepaalde akten hebben die niet gelegaliseerd kunnen worden.


Lors des négociations gouvernementales menées à l'issue des élections du 13 juin 2010, des propositions ont été formulées prévoyant que dans le cadre des élections de la Chambre des représentants, non seulement plus aucun apparentement ne serait possible entre les circonscriptions électorales de Bruxelles, du Brabant flamand et du Brabant wallon, mais qu'il n'y aurait également plus de regroupement de listes à Bruxelles, système grâce auquel des listes flamandes peuvent se regrouper à Bruxelles.

Tijdens de regeringsonderhandelingen na de verkiezingen van 13 juni 2010 werden er voorstellen gedaan waardoor er voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers niet alleen geen apparentering meer mogelijk zou zijn tussen de kieskringen Brussel, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant, maar ook geen lijstenverbinding in Brussel, waardoor de Vlaamse lijsten zich in Brussel zouden kunnen verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 7. 1. c) de la même directive donne la possibilité aux États membres, lors du dépôt de la demande de regroupement familial, d'exiger de la personne qui a introduit la demande de fournir la preuve que le regroupant dispose notamment « de ressources stables, régulières et suffisantes pour subvenir à ses propres besoins et ceux des membres de sa famille sans recourir au système d'aide sociale de l'État membre ».

Overeenkomstig artikel 7, punt 1 c), van dezelfde richtlijn, mogen de lidstaten, bij de indiening van het verzoek tot gezinshereniging, de persoon die het verzoek heeft ingediend, verzoeken het bewijs te leveren dat de gezinshereniger beschikt over « stabiele en regelmatige inkomsten die volstaan om hemzelf en zijn gezinsleden te onderhouden, zonder een beroep te doen op het stelsel voor sociale bijstand van de betrokken lidstaat ».


Aux fins de mise en œuvre de la présente décision-cadre , les États membres veillent à garantir l'accès aux données indexées provenant du fichier regroupant les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales créés en vue de la prévention et des enquêtes en matière d'infractions pénales.

Ter uitvoering van dit kaderbesluit zien de lidstaten erop toe dat linkgegevens uit het bestand van de ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten opgezette nationale geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen toegankelijk zijn.


Aux fins de mise en œuvre de la présente décision , les États membres veillent à la disponibilité des données indexées provenant du fichier regroupant les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales créés en vue de la prévention et des enquêtes en matière d'infractions pénales.

Ter uitvoering van dit besluit zien de lidstaten erop toe dat linkgegevens uit het bestand van de ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten opgezette nationale geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen beschikbaar zijn.


(4 bis) La mise en place d'une telle procédure doit donner lieu à une simplification, à une rationalisation et à un regroupement des systèmes, structures et réseaux existants au niveau communautaire, dans les domaines de l'asile et de l'immigration.

(4 bis) De invoering van deze procedure moet resulteren in vereenvoudiging, rationalisering en hergroepering van de op Gemeenschapsniveau bestaande systemen, structuren en netwerken op het gebied van asiel en immigratie.


85. constate que le Parlement a commencé en 2004 – dans la perspective de l'application du statut des députés au Parlement européen – à regrouper les systèmes administratifs distincts pour le remboursement des indemnités des députés au Parlement (projet PAM: portail applicatif des membres);

85. neemt kennis van het feit dat het Parlement in 2004 begonnen is om (ter voorbereiding van de toepassing van het statuut van de afgevaardigden van het Europees Parlement) de tot dan toe onafhankelijk van elkaar functionerende administratieve systemen voor de betaling van vergoedingen aan de leden van het Parlement technisch samen te voegen (het project PAM: Portail Applicatif des Membres);


C'est la raison pour laquelle le projet de loi transposant la directive 2003/86/CE du Conseil de l'Union européenne du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial remplace, conformément à cette dernière, le système actuel par la reconnaissance, dans un premier temps (trois ans), d'un droit de séjour limité auquel il peut être mis fin lorsque les conditions du regroupement familial ne sont plus réunies.

Dat is de reden waarom het wetsontwerp dat richtlijn 2003/86/EEG van de Raad van de Europese Unie van 22 september 2003 betreffende het recht op gezinshereniging omzet, de huidige regeling vervangt door de toekenning gedurende een periode van drie jaar van een beperkt verblijfsrecht waaraan een einde kan worden gemaakt als de voorwaarden voor gezinshereniging niet meer zijn vervuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrouper les systèmes ->

Date index: 2023-12-15
w