Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Déplacer du matériel roulant dans des gares de triage
Gare d'autobus
Gare d'embranchement
Gare de bifurcation
Gare de bus
Gare des services de transport en commun
Gare ferroviaire
Gare routière
Station d'autobus
Station ferroviaire

Vertaling van "rejoignant en gare " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

busstation


gare de bifurcation | gare d'embranchement

splitsingsstation


gare de bifurcation | gare d'embranchement

splitsingsstation


déplacer du matériel roulant dans des gares de triage

rijdend materiaal rangeren op rangeerterreinen


gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

spoorwegstation [ station ]


gare des services de transport en commun

station van de diensten voor het gemeenschappelijk vervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive prévoit plus de souplesse en permettant d'exempter des exigences linguistiques d'un certain niveau les conducteurs rejoignant la première gare après la frontière avec un pays voisin.

De richtlijn zorgt voor meer flexibiliteit doordat zij de mogelijkheid biedt om machinisten die tot het eerste grensstation van een naburige lidstaat rijden vrij te stellen van de vereisten inzake een bepaald taalniveau.


Peu de voyageurs se rendant quotidiennement dans le bâtiment de la gare (la plupart d'entre eux rejoignent directement les quais depuis les emplacements pour vélos, les arrêts de bus ou le parking), cet écran ne leur offre qu'une plus-value limitée.

Aangezien slechts weinig reizigers dagelijks in het stationsgebouw zelf komen (de meesten gaan rechtstreeks van de fietsenstalling, de bushaltes of de parking naar het perron) is dit scherm dan ook van weinig meerwaarde voor hen.


Considérant l'existence de deux lignes ferroviaires importantes : à l'est la L124 venant de Nivelles, et à l'ouest la L140 venant d'Ottignies; les deux lignes se rejoignant en gare de Charleroi-Sud où elles assurent la jonction avec la dorsale wallonne;

Overwegende dat er twee grote spoorlijnen aanwezig zijn : in het oosten de L124, uit Nijvel, en in het westen de L140 uit Ottignies; beide lijnen komen samen in het station Charleroi-Sud waar de overstap op de Waalse spoorwegas mogelijk is;


Par ailleurs, on peut se demander pourquoi les trains qui rejoignent Bruxelles-Ouest via Simonis ne poursuivent pas toujours leur trajet jusque Bruxelles-Midi, pour offrir ainsi une solution de rechange aux navetteurs de cette gare et délester en même temps la jonction Nord-Midi fort fréquentée.

Anderzijds kan men zich de vraag stellen waarom de treinen via Simonis naar Brussel-West niet steeds doorrijden naar Brussel-Zuid, om zo steeds een alternatief te bieden voor de pendelaars van dit station en tegelijk de drukke noord-zuidverbinding te ontlasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Il y a-t-il eu, au final, des navettes prévues par la défense entre les gares SNCB les plus proches ou d'autres lieux et la base de Florennes? b) Où et quand l'information a-t-elle été rendue disponible? c) Qu'est-ce qui explique cette confusion dans la diffusion des informations? 4. a) Ne convient-il pas également d'envisager globalement la question de la mobilité pour les travailleurs qui rejoignent chaque jour les bases militaires? b) Quelles initiatives avez-vous prises pour planifier la mobilité, mais aussi pour favoriser d ...[+++]

3. a) Had defensie uiteindelijk voor pendeldiensten gezorgd tussen de dichtstbij gelegen NMBS-stations of andere plekken en de basis van Florennes? b) Waar en wanneer werd de informatie beschikbaar gemaakt? c) Welke verklaring is er voor de verwarring in de verspreiding van die informatie? a) Ware het niet aangewezen het vraagstuk van de mobiliteit voor de werknemers die elke dag naar een militaire basis gaan, ook in zijn totaliteit te bekijken? b) Welke initiatieven heeft u genomen om zowel de mobiliteit te plannen, als om oplossingen voor die problemen in de hand te werken?


Tous ces trains n'ont pas suivi le même trajet: - neuf trains relient Termonde à Bruxelles-Ouest en passant par Jette et Simonis, et retour; - cinq trains passent par Bruxelles-Ouest pour rejoindre la gare du Midi et reviennent ensuite à Termonde; - quatre trains rejoignent Bruxelles-Ouest via la jonction Nord-Midi et reviennent ensuite à Termonde via Simonis et Jette.

Deze treinen volgen niet allen hetzelfde traject: - negen rijden van Dendermonde via Jette en Simonis naar Brussel-West, en terug; - vijf rijden via Brussel-West door naar Zuid en keren vervolgens terug naar Dendermonde; - vier rijden via de noord-zuidverbinding naar Brussel-West en keren vervolgens via Simonis en Jette terug naar Dendermonde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoignant en gare ->

Date index: 2021-05-29
w