Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou de Bruxelles
Classement tarifaire
Convention de Bruxelles
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Position tarifaire
Rejoindre
Région Bruxelles-Capitale
Région bilingue de Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale

Traduction de «rejoindre bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad




région bilingue de Bruxelles-Capitale

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et pourtant, le plan de transport de décembre 2014 comportait quelques importantes améliorations, dont la principale est sans conteste la liaison horaire entre Tongres - Hasselt et Bruxelles, via le virage de Louvain, qui permet aux voyageurs au départ de Hasselt de rejoindre Bruxelles-Nord en 54 minutes.

Toch hield het vervoersplan van december 2014 enkele grote verbeteringen in, waarvan de belangrijkste ongetwijfeld de uurdienst is tussen Tongeren - Hasselt en Brussel, via de bocht van Leuven, waardoor reizigers vanuit Hasselt in 54 minuten naar Brussel-Noord reizen.


L'analyse de l'association Navetteurs.be pointe sans surprise que les retards occasionnés ont souvent lieu pendant les heures de pointe entre 6 h 15 et 7 h 44 le matin, heures pendant lesquelles la majorité des navetteurs décident de rejoindre Bruxelles.

Zoals verwacht blijkt uit de analyse van de vzw Navetteurs.be dat de treinen vaak vertraging oplopen tijdens de piekuren tussen 06.15 en 07.44 uur 's ochtends, dus wanneer de meeste pendelaars naar Brussel sporen.


Les navetteurs qui viennent de la région située entre Turnhout et Herentals peuvent prendre un train direct vers Bruxelles; ceux qui viennent des régions de Mol, Olen, Geel et Grobbendonk ou Berlaar doivent doivent changer de train à herentals pour rejoindre Bruxelles.

Pendelaars van tussen Turnhout en Herentals hebben een rechtstreekse trein naar Brussel en reizigers uit de streken Mol, Olen, Geel en Grobbendonk, Berlaar bereiken Brussel via de overstap in Herentals.


Par contre, les possibilités de rejoindre Bruxelles au départ de la ligne 53a sont plus nombreuses moyennant, il est vrai, une correspondance à Malines (avec les trains de la ligne 25 Anvers Bruxelles) ou à Louvain (avec les trains de la ligne 36 Liège Louvain Bruxelles).

Hier tegenover staat echter dat het aantal mogelijkheden om vanaf lijn 53a naar Brussel te rijden toeneemt, weliswaar met overstap te Mechelen (overstap op treinen van lijn 25 Antwerpen-Brussel) of Leuven (overstap op treinen van lijn 36 Luik-Leuven-Brussel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il comprenait de nouvelles lignes en territoire français et en Grande-Bretagne, ainsi qu'en Belgique pour rejoindre Bruxelles, et, bien entendu aussi, le tunnel sous la Manche, lequel allait être toutefois la pierre d'achoppement : en janvier 1975, en pleine crise économique, le Gouvernement britannique renonçait au projet de tunnel sonnant le glas provisoire de la liaison rapide par rail entre Paris, Londres et Bruxelles.

Het omvatte nieuwe lijnen op het Franse grondgebied en in Groot-Brittannië en ook in België om Brussel te bereiken, en uiteraard het tunnel-project. Maar dit laatste werd de struikelsteen : de Britse regering zag in januari 1975 in volle economische crisis af van het tunnel-project, wat het einde betekende van de snelle spoorverbinding tussen Parijs, Londen en Brussel.


Or, il me revient que l'abonnement SNCB Tournai-Bruxelles n'autorise pas les passagers qui arrivent en retard pour le train de l'heure 53 à transiter par Mons pour rejoindre Bruxelles en empruntant le train de l'heure 03.

Ik verneem evenwel dat het NMBS-abonnement Doornik-Brussel de reizigers die te laat zijn om de trein van 53 minuten na het uur te halen, niet toestaat via Bergen naar Brussel reizen met de trein van 3 minuten na het uur.


Bien que le nombre de trains directs de/vers Bruxelles diminue, les possibilités de rejoindre Bruxelles augmentent et ce, certainement pour Boortmeerbeek et Wespelaar-Tildonk qui ont vu leur offre de trains cadencés doubler depuis le 15 décembre.

Hoewel het aantal rechtstreekse treinen naar/van Brussel afneemt, zijn, zeker voor Boortmeerbeek en Wespelaar-Tildonk, die sinds december een verdubbeling van het aanbod aan gekadanseerde treinen ervaren, de mogelijkheden om naar Brussel te reizen toegenomen.


Pour les voyageurs en provenance de Haacht, le trajet pour rejoindre Bruxelles est donc plus long.

De reizigers uit Haacht zelf zijn dus langer onderweg om Brussel te bereiken.


En Belgique, en particulier dans la région de Bruxelles et du Pajottenland (entre Bruxelles et la Wallonie), cette situation implique que nombre de clients doivent traverser la frontière linguistique pour rejoindre la pharmacie la plus proche.

In België, en zeker in de rand rond Brussel en het Pajottenland gelegen tussen Brussel en Wallonië, betekent dit dat heel wat klanten aan de andere kant van de taalgrens terechtkomen omdat dit qua afstand de beste oplossing is.


Les possibilités de rejoindre les grandes capitales européennes comme Paris ou Londres existent bel et bien depuis les gares de province, même si cela nécessite souvent de rallier Bruxelles dans un premier temps pour ensuite embarquer à bord d'un Eurostar, un Thalys ou d'un train de la Deutsche Bahn pour rejoindre sa destination finale.

Zo kan men vanuit stations in de provincie naar de grote Europese hoofdsteden, zoals Parijs of Londen, sporen, ook al betekent dit dat men vaak in Brussel moet overstappen op een Eurostar, Thalys of een ICE om de eindbestemming te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoindre bruxelles ->

Date index: 2024-07-03
w