Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanc insécable
Changer de quart dans l’espace de service
Commercial vendeur d'espaces publicitaires
Commercial vendeur d'espaces publicitaires web
Commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web
Conception de l’espace aérien
Droit de l'espace
Espace aérien réglementé
Espace codé
Espace insécable
Espace lié
Espace non sécable
Espace protégé
Exploration de l'espace
Garantir la propreté de l'espace bar
Maintenir la propreté de l’espace bar
Militarisation de l'espace
Nettoyer régulièrement l’espace bar
Organisation de l’espace aérien
Passer le relais dans l’espace de service
Préserver la propreté de l’espace bar
Rejoindre
Responsabilité des objets spatiaux
Restriction d'espace aérien
Structuration de l'espace aérien
Transférer l’espace de service
Utilisation de l'espace
Utilisation militaire de l'espace
Utilisation pacifique de l'espace

Traduction de «rejoindre l'espace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blanc insécable | espace codé | espace insécable | espace lié | espace non sécable | espace protégé

onscheidbare spatie


commercial vendeur d'espaces publicitaires | commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires/commerciale vendeuse d'espaces publicitaires

reclameverkoper | verkoopster van advertenties | advertentie- en reclameacquisiteur | verkoopmedewerkster advertenties


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]




garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar

ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft


changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service

ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg


militarisation de l'espace [ utilisation militaire de l'espace ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


espace aérien réglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen


conception de l’espace aérien | organisation de l’espace aérien | structuration de l'espace aérien

organisatie van het luchtruim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisan ...[+++]

Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats beschikbaar zijn zowel voor de werknemers als voor de bezoekers; - de inrichting moet voldoen aan de algemene basiseisen waaraan de arbeidsplaatsen moeten voldoen.


Les arrestations d'illégaux cachés dans les espaces de chargement de camions en vue de rejoindre la Grande-Bretagne sont de plus en plus nombreuses. 1. Combien d'illégaux en transit vers la Grande-Bretagne ont été arrêtés en 2011, 2012, 2013, 2014 et au cours du premier semestre de 2015?

Steeds meer worden er illegalen betrapt die verstopt zitten in de laadruimtes van vrachtwagens met de bedoeling uiteindelijk het kanaal over te geraken tot in Groot-Brittannië. 1. Hoeveel illegalen, op doorreis naar Groot-Brittannië, werden er in 2011, 2012, 2013, 2014 en de eerste helft van 2015 opgepakt?


23. insiste sur l'importance de garantir une reconnaissance et une compatibilité mutuelles des titres universitaires pour renforcer le système de garantie de la qualité au niveau européen et dans tous les pays membres de l'espace européen de l'enseignement supérieur, conformément à la version révisée des normes et lignes directrices européennes en matière de garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur; invite tous les pays membres de l'espace européen de l'enseignement supérieur et leurs agences respecti ...[+++]

23. benadrukt dat de wederzijdse erkenning en compatibiliteit van academische diploma's moet worden gegarandeerd om het systeem van kwaliteitsborging op Europees niveau en in alle landen die zich aangesloten hebben bij de EHOR te versterken, in overeenstemming met de herziene versie van de Europese normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese hogeronderwijsruimte; verzoekt alle EHOR-landen en hun kwaliteitsborgingsinstanties zich aan te sluiten bij de Europese netwerken voor kwaliteitsborging (ENQA en EQAR);


Le premier Accord est un accord bilatéral aérien, plus ou moins classique mais « amélioré » au niveau européen, tandis que le deuxième Accord vise à créer un espace commun aérien, avec les pays qui ont vocation à rejoindre l'Union européenne, notamment les pays des Balkans.

De eerstgenoemde Overeenkomst is een min of meer klassieke bilaterale luchtvaartovereenkomst die wel « verbeterd » is op Europees niveau, terwijl de tweede Overeenkomst een gemeenschappelijke luchtvaartruimte wil oprichten met de landen die geroepen zijn om tot de Europese Unie toe te treden, in het bijzonder de Balkanlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier Accord est un accord bilatéral aérien, plus ou moins classique mais « amélioré » au niveau européen, tandis que le deuxième Accord vise à créer un espace commun aérien, avec les pays qui ont vocation à rejoindre l'Union européenne, notamment les pays des Balkans.

De eerstgenoemde Overeenkomst is een min of meer klassieke bilaterale luchtvaartovereenkomst die wel « verbeterd » is op Europees niveau, terwijl de tweede Overeenkomst een gemeenschappelijke luchtvaartruimte wil oprichten met de landen die geroepen zijn om tot de Europese Unie toe te treden, in het bijzonder de Balkanlanden.


L'article 40 concerne les ressortissants belges et les ressortissants des États membres de l'Union européenne et de l'Espace économique européen qui désirent se faire rejoindre par un membre de leur famille (conjoint, .).

Artikel 40 heeft betrekking op de Belgische onderdanen en de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en van de Europese Economische Ruimte, bij wie een lid van hun gezin (echtgenoot, ..) zich wil komen vestigen.


Nous demandons aux villes de nous rejoindre et de faire les bons choix en matière de transports publics, d'espaces routiers partagés et de mobilité fluide pour tous» a déclaré M. Siim Kallas, vice‑président de la Commission.

Wij roepen steden en gemeenten op zich bij deze ontwikkeling aan te sluiten en in te zetten op het openbaar vervoer, de herverdeling van de publieke ruimte en een optimale mobiliteit voor iedereen", stelt vicevoorzitter Siim Kallas.


D. considérant que la résolution du Parlement du 8 juin 2011 et les conclusions du Conseil du 9 juin 2011 ont garanti que les deux pays étaient prêts à rejoindre l'espace Schengen;

D. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 en de Raad in zijn conclusies van 9 juni 2011 hebben bekrachtigd dat beide landen gereed zijn voor toetreding tot het Schengengebied;


Étant donné les efforts financiers, techniques, institutionnels et administratifs déployés par la Roumanie en vue de rejoindre l’espace Schengen, je pense que ce dossier devra faire l’objet d’une évaluation positive dans un avenir proche, suivie par la fixation d’un délai précis pour rejoindre cet espace.

Gezien de financiële, technische, institutionele en bestuurlijke inspanningen van Roemenië om deel uit te maken van het Schengengebied ben ik van mening dat de positieve evaluatie in dit dossier in de komende periode moet leiden tot het vaststellen van een duidelijke termijn voor toetreding tot dit gebied.


Dans ce contexte, je pense qu’il est inacceptable de rétablir les contrôles aux frontières dans l’espace Schengen, de même qu’il est inacceptable d’imposer des critères supplémentaires aux États membres qui souhaitent rejoindre l’espace Schengen et qui respectent les critères techniques définis.

In dit verband ben ik van mening dat het herinvoeren van grenscontroles binnen het Schengengebied niet aanvaardbaar is, evenmin als het invoeren van aanvullende criteria voor lidstaten die tot het Schengengebied willen toetreden en voldoen aan de specifieke technische criteria.


w