Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Jouer dans un lieu public
Lieu central
Lieu d'habitation
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de domicile
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu principal
Lieu-dit
Mobbing au travail
Point central
Propreté du lieu de travail
Rejoindre
Résidence
S'il y a lieu
Site de l'ordinateur principal
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «rejoindre le lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


domicile | lieu de domicile | lieu de résidence | lieu d'habitation | résidence

domicilie | standplaats | verblijfplaats | vestigingsplaats | woonplaats


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie




hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


mettre en œuvre des politiques anti-drogues sur le lieu de travail

drugsbeleid op de werkplaats implementeren


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les membres du personnel qui ne pointent pas: Dans le cas où le collaborateur, pour raison de force majeure, ne peut rejoindre le lieu de travail au moment convenu avec le chef fonctionnel, il sera déterminé en concertation avec le chef comment les heures non prestées seront récupérées via les systèmes en vigueur.

Voor de personeelsleden die niet prikken: In het geval dat de medewerker omwille van overmacht de werkplaats niet kan bereiken op het tijdstip dat werd overeen gekomen met de functionele chef, zal in overleg met de chef worden bepaald hoe de niet gepresteerde uren zullen worden opgevangen via de vigerende systemen.


Pour les travailleurs à temps partiel (qui travaillent une semaine sur deux), l'abonnement hebdomadaire constituait la solution idéale pour pouvoir rejoindre le lieu de travail en train.

Voor personen die deeltijds werken (een week wel, een week niet) was dit de perfecte oplossing om met de trein naar het werk te kunnen gaan.


8) Compte tenu du fait que 345 membres du personnel n’ont pu rejoindre leur lieu de travail en raison de la grève du 30 janvier 2012, la perte de productivité subie ce jour-là peut être estimée à une moyenne de 200 euros par personne, soit une perte totale s’élevant à 69 000 euros.

8) Gegeven het feit dat 345 personeelsleden op 30 januari 2012 omwille van de staking niet op het werk geraakt zijn en uitgaande van een gemiddelde personeelskost per persoon van 200 euro bedraagt het productiviteitsverlies dat deze stakingsdag de PDOS heeft opgeleverd 69 000 euro.


34 membres du personnel du SPF P & O ont introduit une attestation de la société nationale des chemins de fer belges (SNCB) pour prouver leur incapacité à rejoindre leur lieu de travail.

34 personeelsleden van de FOD P & O dienden een attest van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in om aan te tonen dat ze niet op hun standplaats geraakten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) (a) 345 membres du personnel ont introduit soit une attestation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), soit une déclaration sur l’honneur certifiant l’impossibilité matérielle de rejoindre leur lieu de travail.

6) (a) 345 personeelsleden hebben een bewijs van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) binnengeleverd of legden een verklaring op erewoord af om aan te tonen dat ze niet ter plaatse zijn geraakt.


2) (a) Nous n’avons pas connaissance d’agents qui n’ont pas su rejoindre leur lieu de travail en raison d’embarras de circulation.

2) (a) Wij hebben geen weet van personeelsleden die ingevolge de verkeershinder niet op het werk zijn geraakt.


Une commune peut dès lors se séparer de sa zone de police actuelle et en rejoindre une autre, à condition bien sûr que ce changement constitue une plus-value, ne modifie pas le nombre de zones de police et ait lieu au sein du même arrondissement judiciaire.

Gemeenten kunnen hierdoor hun actuele politiezone verlaten mits aansluiting met een andere politiezone. Uiteraard op voorwaarde van meerwaarde, geen uitbreiding van het aantal politiezones en het aansluiten bij een andere politiezone binnen hetzelfde gerechtelijke arrondissement.


La circonstance que la liberté de mouvement du travailleur en service de garde est limitée en raison du fait qu'il est tenu de demeurer dans un périmètre déterminé autour de son lieu de travail afin de pouvoir rejoindre celui-ci dans un délai déterminé, est sans incidence" (Cass., 10 mars 2014, Pas., 2014, p. 672).

De omstandigheid dat de bewegingsvrijheid van de werknemer tijdens de wachtdienst beperkt is omdat hij binnen een bepaalde straal van de arbeidsplaats moet verblijven om die binnen een bepaalde tijd te kunnen bereiken, doet daaraan niet af" (Cass., 10 maart 2014, Pas., 2014, blz. 672).


L'analyse de l'association Navetteurs.be pointe sans surprise que les retards occasionnés ont souvent lieu pendant les heures de pointe entre 6 h 15 et 7 h 44 le matin, heures pendant lesquelles la majorité des navetteurs décident de rejoindre Bruxelles.

Zoals verwacht blijkt uit de analyse van de vzw Navetteurs.be dat de treinen vaak vertraging oplopen tijdens de piekuren tussen 06.15 en 07.44 uur 's ochtends, dus wanneer de meeste pendelaars naar Brussel sporen.


Il me revient qu'en cas de grève des transports en commun, les membres du personnel des greffes et des parquets n'ayant pas la possibilité de rejoindre leur lieu de travail par un autre moyen de transport se voient contraints de prendre un jour de congé.

Ik verneem dat de personeelsleden van de griffies en parketten die zich bij een staking van het openbaar vervoer onmogelijk met een ander vervoermiddel naar het werk kunnen begeven, verplicht zijn een vakantiedag op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoindre le lieu ->

Date index: 2021-01-10
w