Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
CMT
Conjoint
Diplégie faciale familiale
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Mari
Maris
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Personne mariée
République autonome des Maris
Syndrome de Brissaud et Marie
Syndrome de Brissaud-Marie
épouse

Vertaling van "rejoindre leur mari " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

hereditaire motorische en sensorische neuropathie | ziekte van Charcot-Marie-Tooth | HMSN [Abbr.]


Maris | République autonome des Maris

Mari Autonome Republiek | Mari-republiek


diplégie faciale familiale | syndrome de Brissaud et Marie | syndrome de Brissaud-Marie

syndroom van Brissaud-Marie


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Avez-vous une idée du nombre d'enfants mariées qui viendront rejoindre leur mari déjà établi en Belgique?

2. Heeft men een zicht op het aantal "nareizende" kindbruiden, minderjarige meisjes van wie de "echtgenoot" al in België verblijft?


Mme Dogan, ressortissante turque résidant en Turquie, souhaite rejoindre son mari en Allemagne.

Mevrouw Dogan, een Turks staatsburger die in Turkije woont, wil bij haar man in Duitsland gaan wonen.


Le fait que l'adulte qui assume leur éducation et les charges qui en découlent soit marié, lorsque son conjoint est empêché de le rejoindre sur le territoire belge parce qu'il n'a pas obtenu les autorisations nécessaires à son entrée sur le territoire et, par conséquent, d'intégrer le ménage, ne modifie en rien la situation des enfants qui se trouvent toujours au sein d'une famille monoparentale précarisée, lorsque ce conjoint ne d ...[+++]

Het feit dat de volwassene die instaat voor hun opvoeding en de lasten die eruit voortvloeien, gehuwd is, wanneer zijn echtgenoot door het niet-verkrijgen van de vereiste machtigingen wordt verhinderd zich op het Belgische grondgebied bij hem te voegen en, bijgevolg, in het gezin te worden opgenomen, verandert niets aan de situatie van de kinderen die zich nog steeds in een eenoudergezin met geringe inkomsten bevinden, wanneer die echtgenoot niet over eigen inkomsten beschikt waarmee deze, overeenkomstig artikel 221 van het Burgerlijk Wetboek, naar zijn vermogen dient bij te dragen in de lasten van het huwelijk.


Mme Dogan, ressortissante turque résidant en Turquie, souhaite rejoindre depuis quatre ans son mari en Allemagne.

Mevrouw Dogan, een Turkse onderdaan die in Turkije woont, probeert reeds vier jaar bij haar man in Duitsland te gaan wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les membres de l’EADTU qui envisagent de rejoindre l’initiative figurent les établissements suivants: Université ouverte de Chypre, DAOU/Université d’Aarhus (DK), Université de Tallinn (EE), Universitat Oberta de Catalunya (ES), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (FR), Université ouverte de Grèce (GR), AGH-Université des sciences et technologies Centre d’apprentissage en ligne (PL), Université Marie Curie‑Sklodowska (PL), et Université de Ljubljana (SI).

EADTU partners die van plan zijn om deel te nemen aan het initiatief zijn: Open University of Cyprus (Open Universiteit van Cyprus), DAOU/Aarhus University (Universiteit van Aarhus) (DEN), Tallinn University (Universiteit van Tallin) (EST), Universitat Oberta de Catalunya (Open Universiteit van Catalonië) (SPA), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (Interuniversitaire Federatie Open Onderwijs) (FRA), Hellenic Open University (Open Universiteit Hellenica) (GRI), AGH-University of Science and Technology Centre of eLearning (AGH-Universiteit voor Wetenschap en Technologisch Centrum voor e-learning (POL), Maria Curie Sklodowska Un ...[+++]


En 1999, il passe à la direction générale de l'éducation et de la culture (EAC), où il devient attaché de presse, avant de rejoindre en 2000 la direction générale de la recherche et de l'innovation (RTD) en tant que chargé de mission au sein de la direction «Facteur humain, mobilité et actions Marie Curie».

In 1999 werkte hij gedurende korte tijd als persvoorlichter voor het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur (EAC) en in 2000 stapte hij over naar het directoraat-generaal Onderzoek en innovatie (RTD), waar hij beleidsmedewerker werd van het directoraat De menselijke factor, mobiliteit en Marie Curiebeurzen.


Si une de mes électrices sous le coup de la nouvelle règle voit son mariage accepté par le gouvernement et part en France, elle sera en droit de voir son mari la rejoindre.

Als een van mijn kiezers die onder deze nieuwe regel valt, en van wie het huwelijk is goedgekeurd door de regering, besluit naar Frankrijk te verhuizen, zou ze het recht hebben om haar echtgenoot mee te nemen.


5. Les États membres peuvent demander que le regroupant et son conjoint ou son partenaire non marié ou lié par un partenariat enregistré visé à l'article 4, paragraphe 1, point a) aient atteint un âge minimum, et au plus celui de la majorité légale, avant que le conjoint, le partenaire lié par un partenariat enregistré ou le partenaire non marié ne puisse rejoindre le regroupant.

5. De lidstaten kunnen voor de gezinshereniger en zijn echtgenoot of geregistreerde of ongehuwde partner overeenkomstig lid 1, letter a) een bepaalde leeftijd vaststellen - ten minste de meerderjarigheidsleeftijd - vanaf welke de echtgenoot, geregistreerde of ongehuwde partner zich bij de gezinshereniger mag voegen.


5. Les États membres peuvent demander que le regroupant et son conjoint ou son partenaire non marié ou lié par un partenariat enregistré conformément à la définition énoncée au point (a) aient atteint un âge minimum, et au plus celui de la majorité légale, avant que le conjoint, le partenaire lié par un partenariat enregistré ou le partenaire non marié ne puisse rejoindre le regroupant.

5. De lidstaten kunnen voor de gezinshereniger en zijn echtgenoot, geregistreerd of ongehuwd partner overeenkomstig artikel 4, lid 1, letter a een bepaalde leeftijd vaststellen - ten minste de meerderjarigheidsleeftijd - vanaf welke de echtgenoot, geregistreerd of ongehuwd partner zich bij de gezinshereniger mag voegen.


Des complémentarités peuvent être observées, par exemple avec les actions Marie Curie qui sont ouvertes aux ressortissants de pays tiers souhaitant travailler en Europe et aux organisations publiques et privées/commerciales actives dans le domaine de la recherche et désireuses de rejoindre le consortium international Marie Curie.

Zo is er complementariteit met de Marie Curiebeurzen, die openstaan voor onderdanen van derde landen die in Europa willen werken en voor publieke en particuliere/commerciële organisaties in het onderzoek die zich bij internationale Marie Curieconsortia willen aansluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoindre leur mari ->

Date index: 2021-06-01
w