Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relance rapide du dialogue

Vertaling van "relance rapide du dialogue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relance rapide du dialogue

snelle hervatting van het gesprek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les responsables américains et européens pour ce dossier, Michael Forman et le commissaire européen Gunther Verheugen, rédigent en ce moment un document visant à relancer rapidement ce dialogue.

De Amerikaanse en Europese verantwoordelijken voor dit dossier, Michael Forman en Europees Commissaris Gunther Verheugen, werken vandaag aan een document om deze dialoog snel opnieuw te lanceren.


Les responsables américains et européens pour ce dossier, Michael Forman et le commissaire européen Gunther Verheugen, rédigent en ce moment un document visant à relancer rapidement ce dialogue.

De Amerikaanse en Europese verantwoordelijken voor dit dossier, Michael Forman en Europees Commissaris Gunther Verheugen, werken vandaag aan een document om deze dialoog snel opnieuw te lanceren.


Tant que l'on ne pourra pas relancer un véritable dialogue à l'échelle de la Région des Grands Lacs, que ce soit dans le cadre de la Conférence ou autrement, il est évident que l'on n'en sortira pas.

Het is duidelijk dat zolang men geen echte dialoog kan heropstarten op het niveau van de Regio van de Grote Meren, in het raam van de Conferentie of op een andere manier, men er niet uitkomt.


Il y a maintenant déjà 2 ans, le Conseil Affaires générales et relations extérieures avait proposé la relance d'un dialogue politique global et ouvert avec les autorités cubaines, et une rencontre informelle avait eu lieu fin septembre 2007 à New York entre la troïka et le ministre cubain des affaires étrangères.

De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft twee jaar geleden al de heractivering van een globale en open politieke dialoog met de Cubaanse autoriteiten voorgesteld en einde september 2007 heeft er in New York een informele ontmoeting plaatsgehad tussen de trojka en de Cubaanse minister van Buitenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il est vrai que j'ai proposé au cours des réunions précitées avec les ESF un certain nombre de pistes afin de relancer le dialogue.

3. Het klopt dat ik tijdens de voornoemde vergaderingen een aantal pistes voorgelegd heb aan de instellingen teneinde de dialoog op te starten.


L'ancien président tanzanien Benjamin Mkapa a été nommé facilitateur, dans l'espoir de relancer le dialogue.

Er werd echter geen vooruitgang geboekt. In een poging om de dialoog terug op sporen te krijgen, werd oud-president van Tanzania Benjamin Mkapa aangesteld als facilitator.


Le dialogue politique - notamment pour inciter l'Iran à se montrer un acteur responsable sur les questions régionales - et la question des droits de l'homme constituent également des éléments importants dans le contexte de la relance de ces relations.

Ook de politieke dialoog - in het bijzonder om Iran aan te sporen om zijn verantwoordelijkheid over de regionale kwesties op te nemen - en de mensenrechtenkwestie bevatten belangrijke elementen in de context van de herlancering van de betrekkingen.


Les efforts doivent être poursuivis, afin de créer un contexte favorable à une reprise des négociations et nous estimons que, dans ce cadre, l'Union européenne doit jouer un rôle plus important, non seulement par sa participation au Quartet et au dialogue structuré avec Israël, mais également en soutien à la relance du processus de paix, notamment au travers de l'initiative française.

De inspanningen om een context te scheppen die bevorderlijk is voor de hervatting van de onderhandelingen moeten volgehouden worden, en wij menen dat in dat kader de Europese Unie een belangrijkere rol moet spelen, niet alleen via de deelname aan het Kwartet en de structurele dialoog met Israël, maar ook in het ondersteunen van de hervatting van het vredesproces, via het Franse initiatief in het bijzonder.


Le dialogue politique - notamment pour inciter l'Iran à se montrer un acteur responsable sur les questions régionales - et la question des droits de l'homme constituent des éléments importants dans le contexte de la relance de ces relations.

De politieke dialoog - vooral het aanmoedigen van Iran om zijn verantwoordelijkheid te nemen in de regio - en de kwestie van de mensenrechten vormen een belangrijk onderdeel van de herlancering van de betrekkingen.


Il est important de relancer rapidement le dialogue communautaire.

Het is belangrijk om de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap snel weer op te starten.




Anderen hebben gezocht naar : relance rapide du dialogue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relance rapide du dialogue ->

Date index: 2022-04-18
w