Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anneau de relance
Bague de relance
Bébé prématuré - 36 semaines
Contraction de la semaine
Effort budgétaire
Encouragement à l'investissement
Névrose traumatique
PREE
Plan européen de relance économique
Plan européen pour la relance économique
Promotion des investissements
Relance budgétaire
Relance de l'investissement
Relance par voie budgétaire
Relance économique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "relancé la semaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]




plan européen de relance économique | plan européen pour la relance économique | PREE [Abbr.]

Europees economisch herstelplan | EERP [Abbr.]


effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgettaire impuls | budgettaire stimulans


bébé prématuré - 36 semaines

premature baby, 36 weken


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]




promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]

bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Semaine après réouverture: entre 20.000 et 50.000 euros. - Impact négatif supplémentaire: le chômage "technique" de certaines personnes (surveillance, caisses, équipe de nettoyage, guides, etc.) et la nécessité de "relance" et/ou d'ajustement de la campagne de médiation pour l'expo Sarcophagi, etc (= nouveaux coûts inattendus).

- Week na heropening: tussen 20.000 en 50.000 euro - Bijkomende negatieve impact: de "technische" werkloosheid van bepaalde mensen (bewaking, kassiers, poetsploeg, gidsen en zo meer) en de noodzaak tot "herlancering" en/of bijsturen van de mediacampagne voor de expo Sarcophagi (= nieuwe, onverwachte kosten).


Art. 2. Compte tenu du contexte économique et des mesures prises par le Gouvernement et les partenaires sociaux au niveau intersectoriel dans le cadre du plan de relance et principalement dans le cadre des mesures complémentaires dans le domaine du chômage temporaire, les partenaires sociaux ont convenu, pour une durée déterminée, le dépassement de la limite de 2 semaines complètes consécutives de chômage économique (pour la porter à 4 semaines maximum, suivie d'une semaine de travail) et ce à dater du 1 avril 2011 jusqu'au 31 août 2 ...[+++]

Art. 2. Gezien de economische context en de maatregelen die de Regering en de sociale partners op intersectoraal vlak hebben genomen in het raam van het herstelplan, in het bijzonder in het raam van de aanvullende maatregelen inzake tijdelijke werkloosheid, komen de sociale partners overeen dat, voor een bepaalde duur, de grens van 2 opeenvolgende volledige weken economische werkloosheid kan overschreden worden (om te komen tot maximum 4 weken, gevolgd door een week werken) vanaf 1 april 2011 tot 31 augustus 2011.


Compte tenu du contexte économique et des mesures prises par le gouvernement et les partenaires sociaux au niveau intersectoriel dans le cadre du plan de relance et principalement dans le cadre des mesures complémentaires dans le domaine du chômage temporaire, les partenaires sociaux conviennent, pour une durée déterminée, le dépassement de la limite de 2 semaines complètes consécutives de chômage économique (pour la porter à 4 semaines maximum, suivie d'une semaine de travail) et ce à dater de la signature du présent accord jusqu'au ...[+++]

Rekening houdend met de economische context en de maatregelen genomen door de regering en de sociale partners op intersectoraal niveau, in het kader van de relanceplannen en hoofdzakelijk in het kader van de aanvullende maatregelen op het gebied van tijdelijke werkloosheid, komen de sociale partners overeen dat, voor een bepaalde duur, de grens van 2 opeenvolgende volledige weken economische werkloosheid kan overschreden worden (om te komen tot maximum 4 weken, gevolgd door een week werken) en dit zo snel mogelijk na datum van ondertekening van de huidige overeenkomst tot 31 december 2010.


Je me réjouis de faire de cette vision une réalité au cours des semaines et des mois à venir, quand nous travaillerons tous ensemble pour relancer l’économie.

Ik zie ernaar uit om dit alles te realiseren als we ons in de komende weken en maanden allemaal voor het herstel zullen inzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de rester lié par contrat de travail, et de limiter sa perte de revenus par le biais d'une allocation de ch ...[+++]

Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit stelsel ook voor de werknemer het voordeel biedt verbonden te blijven met een arbeidsovereenkomst, waarbij v ...[+++]


La deuxième partie du plan de relance, qui a été proposée par la Commission la semaine dernière, contient certains points positifs, et nous devons reconnaître que la Commission est parvenue (et je connais la difficulté) à concilier les divergences d’opinion et offrir aux gouvernements un réseau interconnecté destiné aux actions impliquant des raisons communes.

Het tweede deel van het herstelplan, dat de Commissie vorige week heeft gepresenteerd, bevat veel positieve punten en we moeten toegeven dat het de Commissie is gelukt (en ik weet hoe moeilijk dat is) om een groot aantal sterk uiteenlopende punten met elkaar te verzoenen en de regeringen een kader aan te bieden met onderling verbonden en gelijkgerichte maatregelen.


La semaine dernière, le Conseil européen a soutenu ce plan de relance.

De Europese Raad steunde vorige week dit herstelplan.


Comme je l’ai déjà dit, dans les plans des divers États membres, et dans le cadre du plan de relance qui a reçu l’aval du Conseil européen la semaine dernière, il y a déjà plusieurs exemples de grands pays européens, en termes de taille économique, tels que le Royaume-Uni, la France, l’Allemagne et l’Espagne, qui ont mis en place des mesures spécifiques pour les PME, qui, nous le savons tous, représentent une masse considérable en termes de chiffres de vente, d’emploi et de tissu productif dans tous nos pays.

Ik heb net al gezegd dat er in de plannen van de verschillende lidstaten, binnen het kader van het herstelplan dat de Europese Raad vorige week heeft ondersteund, al verschillende voorbeelden te vinden zijn van economisch grote lidstaten van de Europese Unie, zoals het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland en Spanje, die specifieke maatregelen voor de financiering van het midden- en kleinbedrijf hebben voorzien, dat zoals we allemaal weten verantwoordelijk is voor een groot deel van de omzet, de werkgelegenheid en de productiestructuur in al onze landen.


Plus spécifiquement, l’action conjointe EPAAC a relancé la semaine européenne contre le cancer[22] afin de faire passer des messages de promotion de la santé extraits du code européen contre le cancer.

De gezamenlijke actie van het Europees Partnerschap voor kankerbestrijding heeft in het bijzonder de Europese week tegen kanker[22] opnieuw van start doen gaan om zo de boodschappen van de Europese code tegen kanker over gezondheidsbevordering uit te dragen.


6. se félicite vivement de l'évolution positive constatée au Proche-Orient au cours des dernières semaines, notamment de la relance du processus de négociations entre Israël et la Palestine, et demande à la Syrie de ne tolérer aucune forme de terrorisme, y compris l'appui à l'activité du Hezbollah ainsi que d'autres groupes armés;

6. verwelkomt ten zeerste de positieve ontwikkelingen in het Midden-Oosten van de laatste maand, waarbij o.a. het onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina nieuw leven is ingeblazen, en roept Syrië op geen enkele vorm van terrorisme te tolereren met inbegrip van ondersteuning van de activiteiten van Hezbollah, alsmede van andere gewapende groeperingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relancé la semaine ->

Date index: 2024-11-23
w