Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatif au bien-être animal puisse jouer » (Français → Néerlandais) :

5) Estimez-vous qu'un label de qualité officiel relatif au bien-être animal puisse jouer en faveur du bien-être des poules pondeuses ?

5) Bent u van mening dat een officieel kwaliteitslabel qua dierenwelzijn een meerwaarde kan betekenen voor het welzijn van de leghennen?


En particulier, de nombreux textes législatifs de l'Union relatifs au bien-être animal établissent l'obligation pour les États membres de proposer et de valider des activités de formation à l'intention des personnes travaillant avec des animaux.

In de dierenwelzijnswetgeving van de EU is in veel gevallen met name bepaald dat de lidstaten moeten zorgen dat er gevalideerde opleiding is voor mensen die met dieren omgaan.


Soutien à la coopération internationale: continuer à intégrer le bien-être animal dans les accords internationaux; jouer un rôle actif dans les relations multilatérales, en particulier auprès de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) et de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).

ondersteunen van internationale samenwerking: verder belang blijven hechten aan dierenwelzijn in internationale overeenkomsten; een actieve rol spelen in de multilaterale arena’s, voornamelijk in de Wereldorganisatie voor dierengezondheid (OIE) en de Voedsel- en Landbouworganisatie (Food and Agriculture Organisation, FAO).


L'AFSCA, dont j’ai la tutelle, n'effectue des contrôles relatifs au bien-être animal que lors de ses missions dans le cadre de la sécurité alimentaire.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), dat onder mijn voogdij staat, verricht alleen controles op het dierenwelzijn tijdens zijn opdrachten in het kader van de voedselveiligheid.


Art. 16. Dans l'article 3 du décret-programme du 12 décembre 2014 portant des mesures diverses liées au budget en matière de calamité naturelle, de sécurité routière, de travaux publics, d'énergie, de logement, d'environnement, d'aménagement du territoire, de bien-être animal, d'agriculture et de fiscalité, les mots "en vertu de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par les calamités naturelles" sont remplacés par les mots "en vertu du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de ...[+++]

Art. 16. In artikel 3 van het programma-decreet van 12 december 2014 houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit worden de woorden "krachtens de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen" vervangen door de woorden "decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen en titel X/1 van het Waalse Landbouwwetboek".


Pour qu'il puisse jouer ce rôle, l'on a procédé à une répartition des tâches au sein du collège, à l'occasion de laquelle chaque membre a été chargé de s'occuper d'un domaine particulier de la criminalité (cf. l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux).

Om het die rol te laten spelen, heeft men de taken binnen het college verdeeld en daarbij is elk lid belast met een bijzonder domein van de criminaliteit (cf. koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal).


Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal, conformément aux conclusions de l’Autorité européenne de sécurité des aliments du 6 décembre 2007.

Hoewel het misschien mogelijk is zeehonden te doden en te villen zonder onnodige pijn, kwellingen, angst en andere vormen van lijden te veroorzaken, is consequente controle van de wijze waarop de jagers de dierenwelzijnseisen naleven, door de omstandigheden waarin de zeehondenjacht plaatsvindt in de praktijk niet uitvoerbaar of in ieder geval zeer moeilijk op een doeltreffende wijze te verwezenlijken, zoals de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid op 6 december 2007 heeft vastgesteld.


Pour faire en sorte d’améliorer la mise en œuvre des mesures relatives à l’action agroenvironnementale et au bien-être animal au cours de la nouvelle période de programmation, il convient que les États membres puissent autoriser la transformation d’engagements relatifs à l’action agroenvironnementale ou au bien-être animal intro ...[+++]

Om op agromilieu- en dierenwelzijnsgebied voor een betere uitvoering van de regeling voor de nieuwe programmeringsperiode te zorgen, moeten de lidstaten kunnen toestaan dat een op grond van Verordening (EG) nr. 1257/1999 aangegane agromilieu- of dierenwelzijnsverbintenis wordt omgezet in een nieuwe verbintenis voor een periode van in de regel vijf tot zeven jaar in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005, mits de nieuwe verbintenis gunstig is voor het milieu of het dierenwelzijn.


Bien que la situation en ce qui concerne l'impôt sur les revenus des personnes physiques (qui ne tient compte que de la situation professionnelle de l'intéressé) puisse jouer un rôle, les critères en matière de droits de succession sont plus étendus puisque le domicile effectif du défunt est déduit d'un certain nombre d'éléments de fait (qui se rapportent aussi bien à la situation professionnelle, administrative, financière, fiscale et familiale de l'intéressé).

Hoewel dus ook de toestand met betrekking tot de personenbelasting (die enkel rekening houdt met de professionele toestand van de betrokkene) daarbij een rol zal spelen, liggen de criteria inzake de successierechten ruimer omdat daarbij het werkelijke domicilie van de overledene wordt afgeleid uit een aantal feitelijke gegevens (die zowel betrekking hebben op de professionele als op de administratieve, financiële, fiscale en familiale toestand van de betrokkene).


De plus, six autres vétérinaires attachés au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, sont exclusivement chargés des contrôles relatifs au bien-être animal.

Daarenboven zijn zes andere veeartsen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu uitsluitend belast met de controles met betrekking tot het dierenwelzijn.


w