Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatif aux droits et devoirs contient quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits ...[+++]

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux

Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits et devoirs relatifs à la gestion des biens de l'enfant peuvent également être délégués aux accueillants familiaux.

Ook de rechten en plichten omtrent het beheer van de goederen van het kind kunnen aan de pleegzorgers worden gedelegeerd.


Si une pollution du sol est constatée lors d'études du sol ultérieures, qui requiert une reconnaissance descriptive du sol ou un assainissement du sol conformément aux dispositions de l'article 9 ou de l'article 19 du Décret relatif au sol, la société de logement qui a acquis les terrains, succède entièrement aux droits et devoirs de la société de logement qui a transféré les terrains.

Indien bij latere bodemonderzoeken bodemverontreiniging wordt aangetroffen waar een beschrijvend bodemonderzoek of bodemsanering noodzakelijk is conform de bepalingen van artikel 9 of artikel 19 van het Bodemdecreet, treedt de huisvestingsmaatschappij die de gronden verworven heeft, volledig in rechten en plichten van de huisvestingsmaatschappij die de gronden overgedragen heeft.


Que par contre l'usage habituel, du téléphone mobile à des fins privées, pendant les heures de service, doit être limité sur la base des articles relatifs aux droits et devoirs des agents repris dans l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État.

Dat daarentegen het gewoon gebruik van de mobiele telefoon voor privé-doeleinden tijdens de diensturen dient beperkt te worden op basis van de artikelen betreffende de rechten en plichten van de ambtenaren opgenomen in het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel.


d) Les autorisations et litiges relatifs aux droits et devoirs entre époux :

d) Machtigingen en geschillen in verband met de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Les autorisations et litiges relatifs aux droits et devoirs entre époux :

d) Machtigingen en geschillen in verband met de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten :


d) Les autorisations et litiges relatifs aux droits et devoirs entre époux :

d) Machtigingen en geschillen in verband met de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten :


Contrairement à l'article 68/2/1, § 5, qui contient un régime complet relatif aux droits acquis afin de régulariser la situation actuelle, l'article 68/2/2 contient uniquement un cadre légal pouvant être utilisé pour éventuellement (il n'y a en effet aucune obligation d'en poursuivre l'exécution) promulguer à l'avenir un arrêté royal » (ibid., pp. 10-15).

In tegenstelling tot artikel 68/2/1, § 5, dat een volledige regeling bevat met betrekking tot verworven rechten teneinde de huidige situatie te regulariseren, bevat artikel 68/2/2 enkel een wettelijk kader dat kan worden aangewend om eventueel (er is immers geen verplichting om dit verder uit te voeren) in de toekomst een koninklijk besluit uit te vaardigen » (ibid., pp. 10-15).


Ainsi, par exemple, même si le règlement de base relatif aux paiements directs de la PAC contient quelques références à la qualité des sols, il ne fait nulle part mention de la biodiversité du sol ni des synergies qu’elle entretient avec la productivité primaire.

In de GLB-basisverordening inzake rechtstreekse betalingen zijn er bijv. wel enkele verwijzingen naar bodemkwaliteit, maar wordt er niet verwezen naar de biodiversiteit in de bodem en de wisselwerking met de primaire productiviteit.


Article 1. L'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public portant le numéro d'entreprise 0899.382.713, est acceptée dans le cadre de l'article 9, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 réglant l'aide à des projets de stimulation de l'innovation, de conseil technologique et de recherche collective à la demande de Partenariats flamands d'Innovation pour l'application de l'arrêté précité dans le cadre de la modification du bénéficiaire de l'a.s.b.l Vlaams Instituut voor Mobiliteit par l'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public, pour l'exécution de la convention « Lichte structuur » (IWT-110584 ...[+++]

Artikel 1. Antwerp Management School Instelling van Openbaar Nut met ondernemingsnummer 0899.382.713 wordt aanvaard in kader van artikel 9 § 2 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot regeling van de steun aan projecten van innovatiestimulering, technologisch advies en collectief onderzoek op verzoek van Vlaamse Innovatiesamenwerkingsverbanden voor toepassing van genoemd besluit in het kader van de wijziging van steunontvanger van Vlaams Instituut voor de Mobiliteit vzw door Antwerp Management School ION voor de uitvoering van de lichte structuurovereenkomst (IWT-110584) meer bepaald voor wat betreft de opvolging als lichte structuur van betreffende de individuele projecten uit het overgangsjaar 2012 alsook voor wat ...[+++]


On doit auparavant déterminer s'il est utile et opportun de créer, à côté de la législation déjà existante, un nouveau texte de loi distinct, relatif aux droits et devoirs des employeurs et des travailleurs en ce qui concerne les e-mails et l'utilisation d'internet au travail en général.

Eerst moet worden onderzocht of het nuttig en opportuun is om naast de reeds bestaande wetgeving, een aparte wettekst op te stellen met betrekking tot de rechten en de verplichtingen van werkgevers en werknemers inzake e-mails en het gebruik van het Internet op het werk in het algemeen.




D'autres ont cherché : relatif aux droits et devoirs contient quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif aux droits et devoirs contient quelques ->

Date index: 2024-03-29
w