Ce document avançait huit grandes priorités: poursuivre le
renforcement de nos relations bilatérales, améliorer la visibilité de l'UE en Asie, favoriser la coopération régionale (en vue de promouvoir la paix et la sécurité), inciter l'A
sie à jouer un rôle plus important dans les enceintes internationales, veiller à l'ouverture des marchés et à la création d'un cadre d'échanges non discriminatoire, contribuer à l'intégration des économies dirigées dans l'économie de marché, encourager le développement durable et la réduction de la pauv
...[+++]reté dans les pays les moins riches, et faire prendre conscience de l'importance d'une approche coordonnée de l'UE dans ses relations avec la région asiatique.De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verd
ere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU i
n Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan d
...[+++]uurzame ontwikkeling en armoedebestrijding in de minst welvarende landen; en zorgen voor een gecoördineerde aanpak van onze betrekkingen met de regio binnen de EU.