Au-delà d’une indispensable politique industrielle, je propose, sur les dix ans de la durée de la stratégie 2020, un grand plan européen d’investissement de 1 000 milliards d’euros visant à faire du territoire de l’Union le plus compétitif du monde en termes de réseaux transeuropéens, d’infrastructures, d’interconnexion, de trains à grande vitesse, de haut débit, d’autoroutes, d’eau, d’espace, de recherche, de santé, d’énergie, d’éducation, en rénovant notre intervention budgétaire, en relation avec tous les acteurs publics et, notamment, la BEI.
Afgezien van een onontbeerlijk industrieel beleid, stel ik voor dat in de tien jaar dat de 2020-strategie duurt een groot Europees investeringsplan van 1 000 miljard euro wordt uitgevoerd. Dat plan moet erop gericht zijn om van de Unie het meest concurrerende gebied ter wereld te maken, wat betreft trans-Europese netwerken, infrastructuur, onderlinge verbindingen, hoge snelheidstreinen, breedbanddiensten, snelwegen, water, ruimte, onderzoek, gezondheid, energie, onderwijs, dit alles tot stand gebracht door een hervorming van ons begrotingsbeleid, in samenwerking met alle publieke belanghebbenden en in het bijzonder de EIB.