Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Dyspareunie psychogène
Explosive
Personnalité agressive

Traduction de «relations consenties lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il appartient aux États membres de décider si l’article 4, paragraphe 4, s’applique à un spectacle pornographique ayant lieu dans le contexte de relations consenties lorsque l’enfant a atteint la majorité sexuelle ou entre pairs qui sont des personnes d’âges proches ayant atteint un niveau de développement ou de maturité psychologique et physique semblable, pour autant que les actes en question n’aient pas impliqué d’abus ni d’exploitation, ni la remise d’argent ou d’autres formes de rémunération ou de contrepartie en échange de ce spectacle pornographique.

2. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 4, lid 4, van toepassing is op een pornografische voorstelling die plaatsvindt in de context van een consensuele relatie waarbij het kind seksueel meerderjarig is of tussen gelijken, nabij in leeftijd en in psychologische en lichamelijke ontwikkeling of maturiteit, mits de handelingen niet met misbruik of uitbuiting gepaard gingen en er geen geld of andere vormen van beloning of vergoeding worden gegeven als betaling in ruil voor de pornografische voorstelling.


2. Il appartient aux États membres de décider si l’article 4, paragraphe 4, s’applique à un spectacle pornographique ayant lieu dans le contexte de relations consenties lorsque l’enfant a atteint la majorité sexuelle ou entre pairs qui sont des personnes d’âges proches ayant atteint un niveau de développement ou de maturité psychologique et physique semblable, pour autant que les actes en question n’aient pas impliqué d’abus ni d’exploitation, ni la remise d’argent ou d’autres formes de rémunération ou de contrepartie en échange de ce spectacle pornographique.

2. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 4, lid 4, van toepassing is op een pornografische voorstelling die plaatsvindt in de context van een consensuele relatie waarbij het kind seksueel meerderjarig is of tussen gelijken, nabij in leeftijd en in psychologische en lichamelijke ontwikkeling of maturiteit, mits de handelingen niet met misbruik of uitbuiting gepaard gingen en er geen geld of andere vormen van beloning of vergoeding worden gegeven als betaling in ruil voor de pornografische voorstelling.


§ 1. Au cas où une citation en justice est introduite comme prévu à l'article D.212, une avance peut être consentie en équité lorsqu'une enquête sommaire a établi l'existence d'une relation entre le dommage, l'abaissement de la nappe aquifère souterraine et la prise ou le pompage d'eau.

§ 1. In het geval dat een dagvaarding in rechte ingeleid wordt overeenkomstig artikel 212, kan een voorschot worden toegekend naar billijkheid indien een beknopt onderzoek het bestaan van een relatie tussen de schade, de daling van de grondwaterlaag en de waterwinning of pomping heeft aangetoond.


L'Etat de la source doit cependant limiter sa retenue à la source à 2 % du montant brut normal des revenus lorsqu'il s'agit d'intérêts payés en relation avec la vente à crédit d'équipement industriel, commercial ou scientifique ou avec la vente ou la fourniture à crédit de marchandises ou de services par une entreprise à une autre entreprise ou lorsqu'il s'agit d'intérêts payés en raison de prêts de n'importe quelle nature non représentés par des titres au porteur et consentis par une banque ou t ...[+++]

De bronstaat moet echter zijn bronheffing beperken tot 2 % van het normale brutobedrag van de inkomsten, voor interest betaald in verband met de verkoop op krediet van nijverheids- of handelsuitrusting of wetenschappelijke uitrusting of in verband met de verkoop of de levering op krediet van goederen of diensten door een onderneming aan een andere onderneming of indien het gaat om interest betaald op niet door effecten aan toonder vertegenwoordigde leningen van welke aard ook die zijn toegestaan door een bank of enige andere financiële instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. appelle la Commission, afin de favoriser le développement de relations moins dissymétriques, ? d?fendre avec clart? fermeté et vigilance les intérêts européens dans le domaine des relations commerciales extérieures, en veillant notamment, lorsqu"elle négocie avec les EtatsUnis, à une stricte réciprocité des concessions, à la symétrie des avantages consentis, à la globalisation (“linkage”) des négociations, en particulier en ce q ...[+++]

8. doet een beroep op de Commissie om, ter bevordering van de ontwikkeling van minder onevenwichtige betrekkingen, de Europese belangen op het gebied van de buitenlandse handelsbetrekkingen nauwlettend in het oog te houden en duidelijk en krachtig te verdedigen, en daarbij met name in het kader van de onderhandelingen met de Verenigde Staten toe te zien op een strikte wederkerigheid van de concessies, evenwichtigheid met betrekking tot de toegekende voordelen en globalisering ("linkage") van de onderhandelingen, met name met betrekking tot de WTO-"panels";


Au cas où une citation en justice est introduite comme prévu à l'article D.212, une avance peut être consentie en équité lorsqu'une enquête sommaire a établi l'existence d'une relation entre le dommage, l'abaissement de la nappe aquifère souterraine et la prise ou le pompage d'eau.

§ 1. In het geval dat een dagvaarding in rechte ingeleid wordt overeenkomstig artikel D.212, kan een voorschot worden toegekend naar billijkheid indien een beknopt onderzoek het bestaan van een relatie tussen de schade, de daling van de grondwaterlaag en de waterwinning of pomping heeft aangetoond.


Les frais de réception sont les frais consentis par le contribuable dans le cadre de ses relations lorsqu'il est amené à recevoir des tiers.

Receptiekosten zijn kosten die de belastingplichtige in het kader van zijn externe relaties maakt voor de ontvangst van derden.


3. Pourriez-vous confirmer qu'indépendamment du lieu ou de la date des noces: a) la partie privée ou professionnelle non déductible des dépenses consenties et payées par la personne morale doit être intégralement considérée, en matière d'impôt des sociétés, comme une dépense acquise et non comme un avantage de toute nature, quelle que soit la personne invitante? b) les frais de réception pour tous les membres du personnel invité sont déductibles à 100 % et ne doivent dès lors pas être soumis à la restriction dont il est question aux articles 53, 8°, et 183 du CIR 1992; c) en matière d'impôt des personnes physiques, ...[+++]

3. Kan de bevestiging worden gegeven dat, ongeacht de plaats of het tijdstip van de huwelijksreceptie, die kosten: a) voor het niet-aftrekbaar privaat of beroepsgedeelte van de door de rechtspersoon gemaakte en betaalde kosten inzake vennootschapsbelasting integraal als een verworven uitgave en niet als een voordeel van alle aard moeten worden aangemerkt, ongeacht van wie de uitnodiging uitgaat; b) de receptiekosten voor alle uitgenodigde personeelsleden voor 100 % aftrekbaar zijn en derhalve niet moeten onderworpen worden aan de beperking waarvan sprake in de artikelen 53, 8°, en 183 van het WIB 1992; c) dat inzake personenbelasting, wanneer beide echtgenoten een afzonderlijke en onderscheiden beroepswerkzaamheid uitoefenen zij elk hun a ...[+++]




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     borderline     explosive     relations consenties lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations consenties lorsque ->

Date index: 2022-09-08
w