Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Comité ministériel des relations extérieures
DG Relations extérieures
Direction 3 - Relations extérieures
Direction des relations extérieures
Direction générale des relations extérieures
Ministre des Relations extérieures
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation de l'Union européenne
Relation de la Communauté
Relation extérieure
Relation extérieure CE

Vertaling van "relations extérieures constate " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Relations extérieures | direction générale des relations extérieures

DG Buitenlandse betrekkingen | directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Direction 3 - Relations extérieures | direction des relations extérieures

directoraat 3 - Externe Betrekkingen | directoraat Externe Betrekkingen


Plan d'action concernant les enfants dans le cadre des relations extérieures | Plan d'action pour les droits des enfants dans le cadre des relations extérieures

Actieplan inzake de rechten van het kind in externe betrekkingen


relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]

betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Comité ministériel des relations extérieures

Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen


Ministre des Relations extérieures

Minister van Buitenlandse Betrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission a également constaté, après avoir pris connaissance des observations de membres de la commission des Relations extérieures et de la Défense qui siègent également au sein de la Commission d'enquête, qu'il y a lieu de vérifier en quoi l'apport militaire étranger contribue à entretenir le conflit, qu'il y a lieu aussi d'examiner de plus près les relations entre les Private Military Companies chargées de protéger les entreprises, d'une part, et les programmes d'entraînement militaire organisés dans la plupart des cas dans un ...[+++]

De commissie heeft ook vastgesteld, na kennisneming van opmerkingen van leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, tevens lid van de Onderzoekscommissie, die stelden dat er moet worden nagegaan welke de buitenlandse militaire inbreng is in het in stand houden van het conflict, dat er eveneens dieper onderzoek dient te gebeuren naar de relaties tussen de Private Military Companies werkzaam ter bescherming van bedrijven enerzijds, en militaire trainingsprogramma's, meestal in een internationaal kader en met steun van de Verenigde Staten en Europese landen anderzijds.


La commission a également constaté, après avoir pris connaissance des observations de membres de la commission des Relations extérieures et de la Défense qui siègent également au sein de la Commission d'enquête, qu'il y a lieu de vérifier en quoi l'apport militaire étranger contribue à entretenir le conflit, qu'il y a lieu aussi d'examiner de plus près les relations entre les Private Military Companies chargées de protéger les entreprises, d'une part, et les programmes d'entraînement militaire organisés dans la plupart des cas dans un ...[+++]

De commissie heeft ook vastgesteld, na kennisneming van opmerkingen van leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, tevens lid van de Onderzoekscommissie, die stelden dat er moet worden nagegaan welke de buitenlandse militaire inbreng is in het in stand houden van het conflict, dat er eveneens dieper onderzoek dient te gebeuren naar de relaties tussen de Private Military Companies werkzaam ter bescherming van bedrijven enerzijds, en militaire trainingsprogramma's, meestal in een internationaal kader en met steun van de Verenigde Staten en Europese landen anderzijds.


La ratification et la mise en œuvre de l'ASA avec la Serbie est cependant conditionnée à deux Décisions unanimes du Conseil constatant que le pays coopère dorénavant pleinement avec le TPIY, comme le confirment les conclusions adoptées le 29 avril 2008 par le Conseil Affaires générales et Relations extérieures.

De bekrachtiging en de uitvoering van de SAO met Servië zijn echter gekoppeld aan twee unanieme beslissingen van de Raad waarin wordt vastgesteld dat het land nu zijn volledige medewerking verleent aan het ICTY, wat ook blijkt uit de conclusies van de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 29 april 2008.


C'est d'ailleurs aussi le constat qu'a fait la délégation de sénateurs de la commission des Relations extérieures qui s'est rendue en Afrique.

De delegatie senatoren van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen die naar Afrika is gegaan, heeft dit trouwens ook vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les faits, on constate que, depuis le 1er janvier 2011, l'intéressée continue ordinairement ses tâches au sein du service des "Relations Extérieures", en exerçant toujours son autorité hiérarchique sur les agents subordonnés de ce service, alors qu'en vertu de son congé de mission, elle est placée de facto en suspension d'activité statutaire.

In de praktijk blijkt evenwel dat de betrokkene sinds 1 januari 2011 haar taken bij de dienst Externe betrekkingen gewoon verder is blijven uitvoeren en dat ze nog steeds hiërarchisch gezag uitoefent over de ondergeschikte ambtenaren van die dienst, terwijl dat verlof voor opdracht de facto haar statutaire activiteit opschort.


4. est convaincu que le Parlement européen doit améliorer la cohérence de ses activités en matière de relations extérieures, qui associent un large éventail d'acteurs œuvrant dans des domaines politiques qui se recoupent; reconnaît le risque élevé de fragmentation qu'entraîne la création de nouveaux organes indépendants et estime que cela pourrait saper la crédibilité de l'ensemble de l'institution; invite donc à intégrer systématiquement dans les politiques les activités relatives aux droits de l'homme, à la gestion démocratique des affaires publiques et à l'État de droit, d'une part, et à les intégrer à une notion plus large de sécur ...[+++]

4. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer moet inzetten om te zorgen voor coherentie van zijn werkzaamheden op het vlak van de buitenlandse betrekkingen, waarvan een groot aantal actoren in elkaar overlappende beleidsterreinen deel uitmaakt; erkent het grote risico van een versnippering door de instelling van nieuwe onafhankelijke instanties en is van mening dat dit de geloofwaardigheid van de gehele instelling zou kunnen ondergraven; dringt er derhalve op aan om de activiteiten op het vlak van mensenrechten, democratisch bestuur en de rechtsorde enerzijds en van een ruimer veiligheidsconcept anderzijds te stroomlijnen door de ...[+++]


27. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de M. Thomas Lubanga, de République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et accepter son mandat, de faire face aux attentes et de permettre à ces communautés de suivre et de c ...[+++]

27. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het allereerste proces van het ICC en wel tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het ICC aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het ICC te bewegen, en meer in het bijzonder om begrip en steun voor zijn mandaat te bevorderen, verwachtingen te sturen en die gemeenschappen in staat te stellen de internationale strafrechtspraak te volgen en begrijpen; is verheugd over de samenwerking van de DRC bij de overdracht van Thoma ...[+++]


56. prend acte du rapport présenté par le Haut représentant de l'UE au Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 sur l'intégration de la lutte contre le terrorisme dans la politique de l'UE en matière de relations extérieures; constate que les capacités dans le cadre l'objectif global 2010 et de l'objectif global civil 2008 doivent être adaptées aux exigences des divers scénarios et menaces terroristes possibles, y compris une intervention possible au sens de la clause de solidarité (article I-43 de la Constitution);

56. neemt nota van het rapport van de hoge vertegenwoordiger van de EU aan de Europese Raad op 16-17 december 2004 over de integratie van de strijd tegen het terrorisme in het EU-beleid inzake externe betrekkingen; stelt daarin vast dat de capaciteiten in het kader van het hoofddoel voor 2010 en het civiele tussendoel voor 2008 moeten worden aangepast aan de eisen die gesteld worden door de meest uiteenlopende terroristische bedreigingen en scenario's - inclusief de eventuele troepeninzet in de zin van de solidariteitsclausule (art. I-43 van de Grondwet);


14. constate que, si le commissaire en charge du développement et de l'aide humanitaire est responsable de la politique des FED, le commissaire en charge des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage est responsable de la politique générale et de la gestion du fonctionnement d'EuropeAid, qui met en œuvre les FED; note que le commissaire en charge du développement et de l'aide humanitaire est habilité à prendre des décisions relatives aux FED et aux lignes budgétaires spécifiques relevant de sa responsabilité; continue à se demande ...[+++]

14. wijst erop dat, terwijl de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp bevoegd is voor het EOF-beleid, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid bevoegd is voor alle algemene beleids- en beheerskwesties betreffende de werking van EuropeAid dat instaat voor de uitvoering van het EOF; wijst erop dat de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp gemachtigd is om besluiten te nemen in verband met het EOF en de specifieke begrotingslijnen die onder zijn bevoegdheid vallen; is er niet van overtuigd dat deze "machtiging" de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp in staat zal stell ...[+++]


Le projet était à l'ordre du jour de la commission des Relations extérieures et je ne puis que constater que vous n'étiez pas présent à temps en commission, ni personne de votre parti.

Het ontwerp stond op de agenda van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en ik kan alleen maar vaststellen dat u niet tijdig in de commissie aanwezig was, en ook niemand anders van uw partij.


w