Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Confrontation des thèses et des réfutations
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Thèse

Traduction de «relations in these » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze st ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


confrontation des thèses et des réfutations

tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten


Prix BEI 1991 pour une thèse sur l'investissement et le financement

EIB-prijs 1991 voor een proefschrift over investeringen en financiering


thèse

afstudeeropdracht | dissertatie | proefschrift | stelling | these




directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship manager | IT supplier relationship manager | ict supplier relationship manager | ict vendor relationship manager


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lors des enquêtes effectuées en vertu du présent article, les exportateurs, les importateurs, les pouvoirs publics du pays d'origine et/ou d'exportation et les producteurs de l'Union ont la possibilité de développer, de réfuter ou de commenter les thèses exposées dans la demande de réexamen, et les conclusions tiennent compte de tous les éléments de preuve pertinents et dûment documentés présentés en relation avec la question de savoir si l'expiration des mesures serait ou non de nature à favoriser la continuation ou la réapparitio ...[+++]

3. Bij overeenkomstig dit artikel uitgevoerde onderzoeken worden de exporteurs, de importeurs, het land van oorsprong en/of van uitvoer en de producenten van de Unie in de gelegenheid gesteld de in het verzoek om herziening verstrekte informatie aan te vullen, deze te weerleggen of daarop commentaar te geven en in de conclusies zal terdege met al het relevante bewijsmateriaal met betrekking tot de vraag of het al dan niet waarschijnlijk is dat het vervallen van de maatregelen tot voortzetting of herhaling van subsidiëring en van schade zal leiden, rekening worden gehouden.


Les "réticences" des archives du Palais Royal n'ont pas empêché l'auteure de défendre quelques thèses audacieuses sur les relations entre Fabiola et Franco.

De "tegenwerking" van het archief van het Koninklijk Paleis, heeft de auteur trouwens niet kunnen weerhouden enkele boude stellingen te maken over de relatie tussen Fabiola en Franco.


La thèse « emmiellée » selon laquelle la relation en question est une « relation d'amour » est totalement infirmée par certaines constatations, dont celles du Dr Lindblad, médecin-chef du département Enfants et adolescents de l'hôpital suédois Huddinge, lequel s'est penché sur le problème de l'inceste, qui ne constitue qu'un des points dont se sont préoccupés les auteurs de la présente proposition de loi.

De sussende stelling van de « liefdevolle relatie » wordt helemaal ondergraven door, onder meer, de vaststellingen van Dr. Lindblad, hoofdgeneesheer van de kinder- en jeugdafdeling van het Zweedse Huddinge-ziekenhuis. Deze wijdde een onderzoek aan de incestproblematiek, die slechts één onderdeel vormt van de bekommernis van de indieners van dit wetsvoorstel.


La thèse « emmiellée » selon laquelle la relation en question est une « relation d'amour » est totalement infirmée par certaines constatations, dont celles du Dr Lindblad, médecin-chef du département Enfants et adolescents de l'hôpital suédois Huddinge, lequel s'est penché sur le problème de l'inceste, qui ne constitue qu'un des points dont se sont préoccupés les auteurs de la présente proposition de loi.

De sussende stelling van de « liefdevolle relatie » wordt helemaal ondergraven door, onder meer, de vaststellingen van Dr. Lindblad, hoofdgeneesheer van de kinder- en jeugdafdeling van het Zweedse Huddinge-ziekenhuis. Deze wijdde een onderzoek aan de incestproblematiek, die slechts één onderdeel vormt van de bekommernis van de indieners van dit wetsvoorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La thèse « emmiellée » selon laquelle la relation en question est une « relation d'amour » est totalement infirmée par certaines constatations, dont celles du Dr Lindblad, médecin-chef du département Enfants et adolescents de l'hôpital suédois Huddinge, lequel s'est penché sur le problème de l'inceste, qui ne constitue qu'un des points dont se sont préoccupés les auteurs de la présente proposition de loi.

De sussende stelling van de « liefdevolle relatie » wordt helemaal ondergraven door, onder meer, de vaststellingen van Dr. Lindblad, hoofdgeneesheer van de kinder- en jeugdafdeling van het Zweedse Huddinge-ziekenhuis. Deze wijdde een onderzoek aan de incestproblematiek, die slechts één onderdeel vormt van de bekommernis van de indieners van dit wetsvoorstel.


8. D'un côté, une thèse (11) que l'on qualifiera d'« extensive » entendait couvrir, par la notion « d'intégrité », l'ensemble des prérogatives nécessaires à l'épanouissement de la personnalité, au sens large, des sujets concernés : se trouveraient ici visés, non seulement la protection contre toute forme de violence, mais aussi l'égalité des filiations, le droit de connaître ses origines, le droit au respect de la vie familiale, le droit aux relations personnelles.

8. Enerzijds was er de « extensieve » interpretatie (11), die via het begrip « integriteit » het geheel aan voorrechten wilde dekken die noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling van de persoonlijkheid, in ruime zin, van de betrokkenen. Daar kan men niet alleen de bescherming tegen alle vormen van geweld onderbrengen, maar ook de juridische gelijkschakeling van alle afstammingsvormen, het recht om zijn afstamming te kennen, het recht op eerbiediging van het gezinsleven en het recht op persoonlijke contacten.


L'Institut Clingendael (Institut néerlandais des relations internationales) a consacré à cette question une très intéressante étude qui part de la thèse selon laquelle les femmes se retrouvent dans sept positions différentes au cours d'un conflit armé. Il y a des femmes qui sont victimes de violences (sexuelles) (1), des femmes combattantes (rebelles ou militaires) (2), des activistes pour la paix dans le secteur des ONG (3), des promotrices de la paix dans les négociations formelles de paix entre belligérants (4), des femmes qui surv ...[+++]

Een belangwekkende studie van het Nederlandse Instituut voor Internationale Betrekkingen Clingendael hanteert een schema waarbij vrouwen in gewapende conflicten zeven verschillende rollen worden toebedeeld : (1) vrouwen als slachtoffers van (seksueel) geweld, (2) vrouwen als strijdsters (rebellen of militairen), (3) vrouwen als vredesactivistes in de NGO-sector, (4) vrouwen voor vrede in de formele vredesonderhandelingen, (5) vrouwen als overlevers in de marge van het conflict, (6) vrouwen als gezinshoofd, (7) vrouwen in de informele sector en op de reguliere arbeidsmarkt.


Lors des enquêtes effectuées en vertu du présent paragraphe, les exportateurs, les importateurs, les représentants des pays exportateurs et les producteurs de la Communauté ont la possibilité de développer, réfuter ou commenter les thèses exposées dans la demande de réexamen et les conclusions tiennent compte de tous les éléments de preuve pertinents et dûment documentés présentés en relation avec la question de savoir si la suppression des mesures serait ou non de nature à favoriser la continuation ou la réapparition du dumping et du ...[+++]

Bij een overeenkomstig dit lid uitgevoerd onderzoek worden de exporteurs, de importeurs, de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de producenten in de Gemeenschap in de gelegenheid gesteld, de in het verzoek om een nieuw onderzoek verstrekte informatie aan te vullen, te weerleggen of daarover opmerkingen te maken en in de conclusies wordt passend rekening gehouden met al het relevante, naar behoren gestaafde bewijsmateriaal met betrekking tot de vraag, of het al dan niet waarschijnlijk is dat het vervallen van de maatregelen tot voortzetting of herhaling van dumping en schade zal leiden.


Les chercheurs en phase de formation devraient établir des relations structurées et régulières avec leurs directeurs de thèse/stage et leurs représentants facultaires/départementaux de manière à tirer le meilleur profit de leurs relations avec ceux-ci.

Onderzoekers moeten in hun opleidingsfase een gestructureerde en regelmatige relatie met hun supervisor(s) en faculteits-/vakgroepvertegenwoordiger(s) tot stand brengen om ten volle van hun relatie met hen te kunnen profiteren.


En ce qui concerne leur rôle de directeur de thèse/stage ou de mentor de chercheurs, les chercheurs expérimentés devraient bâtir une relation constructive et positive avec les chercheurs en début de carrière, afin de mettre en place les conditions nécessaires au transfert efficace des connaissances et au bon développement de la carrière des chercheurs.

Met betrekking tot hun rol als supervisor of mentor van onderzoekers zouden ervaren onderzoekers een constructieve en positieve relatie moeten opbouwen met beginnende onderzoekers, teneinde de voorwaarden te stellen voor efficiënte kennisoverdracht en voor de verdere succesvolle ontwikkeling van de loopbaan van onderzoekers.


w