4. suggère qu'à cet effet, en prenant exemple sur la récente modification du règlement de l'Assemblée parlementaire Paritaire ACP-UE ainsi que sur la restructuration "régionale" du
Service Commun des Relations Extérieures par la création de la Direction Générale Europaid, des structures de dialogue et de réflexion à
l'échelle régionale soient créé
es au sein du forum interparlementaire euroméditerranéen ; propose que ces structures prennent la forme de groupes de travail r
...[+++]éguliers et qu'ils aient comme premier objectif de rassembler autour d'une même table les parlementaires de toutes les parties au conflit ; suggère que ces groupes de travail aient la possibilité d'auditionner régulièrement des représentants de la société civile ; propose que l'un d'entre eux soit dédié à la question du Sahara Occidental, et qu'un autre soit dédié aux questions liées à l'immigration; 4
. stelt voor dat daartoe, naar het voorbeeld van de recente wijziging van het reglement van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, alsook naar het voorbeeld van de "regionale" herstructurering van de Gemeenschappelijke Dienst voor de buitenlandse betrekkingen door de oprichting van het Directoraat-generaal Europaid, structuren voor dialoog en reflectie op regionale schaal worden g
ecreëerd binnen het Interparlementair Euro-mediterraan Forum; stelt voor dat deze structuren de vorm krijgen van regelmatig bijeenkomende werkgroepen en dat zij in de e
...[+++]erste plaats tot doel hebben parlementsleden van alle conflictlanden rond één tafel te krijgen; stelt voor deze werkgroepen in de gelegenheid te stellen regelmatig van gedachten te wisselen met vertegenwoordigers van maatschappelijke groeperingen; stelt voor dat één van deze werkgroepen daarvan zich bezig gaat houden met de kwestie van de Westelijke Sahara en dat een andere werkgroep zich buigt over immigratievraagstukken;