Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive accès
Directive vie privée et communications électroniques

Vertaling van "relative aux communications électroniques prévoit depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


directive relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques

richtlijn inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten


directive accès | directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion

richtlijn inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten | toegangsrichtlijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 4/1, § 1er, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit depuis 2012 que le Roi détermine les utilisateurs prioritaires à qui les opérateurs accordent la priorité d'accès.

Artikel 4/1, § 1 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voorziet sinds 2012 dat de Koning de prioritaire gebruikers bepaalt aan wie de operatoren voorrang voor toegang verlenen.


La loi relative aux communications électroniques prévoit que les modalités des mesures relatives aux indemnités que doivent verser les opérateurs aux abonnés en cas d'interruption du service seront fixées par le biais d'un arrêté royal.

De Telecomwet voorziet dat bij koninklijk besluit de nadere regels bepaald worden met betrekking tot de vergoedingen die de operatoren in geval van een onderbreking van de dienst aan hun abonnees moeten betalen.


1. La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit que le tarif social en matière de communications électroniques soit accordé sur demande de l'abonné.

1. De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bepaalt dat het sociale tarief inzake elektronische communicatie wordt toegekend op verzoek van de abonnee.


4. La loi relative aux communications électroniques prévoit la possibilité d'instaurer une séparation fonctionnelle.

4. De telecomwet voorziet in de mogelijkheid van een invoering van een functionele scheiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit non seulement les conditions (article 22, § 1 de l'annexe) que les bénéficiaires doivent remplir afin de pouvoir disposer d'un tarif téléphonique social auprès de l'opérateur de leur choix (fixe ou mobile) mais elle prévoit également une mesure en cas de non-respect des conditions (article 22, § 1 , 1.6, 1.7, 2.6 et 2.7 de l'annexe).

De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voorziet niet alleen in de voorwaarden (artikel 22, § 1 van de bijlage) waaraan de begunstigden moeten voldoen om een sociaal telefoontarief te verkrijgen bij de operator naar keuze (vast of mobiel), maar voorziet eveneens een maatregel bij niet naleving aan de voorwaarden (artikel 22, § 1, 1.6, 1.7, 2.6 en 2.7 van de bijlage).


Dans les matières qui relèvent de ma compétence je souhaiterais ajouter que dans le domaine des communications électroniques, la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit qu’un tarif social soit accordé par les opérateurs les plus importants en termes de chiffre d’affaires (et d’autres, sur base volontaire), sur demande des ayants-droits.

In de materies die onder mijn bevoegdheid vallen, zou ik willen toevoegen dat op het gebied van de elektronische communicatie de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voorschrijft dat een sociaal tarief wordt verleend door de grootste operatoren wat omzet betreft (en door andere, op vrijwillige basis) op verzoek van de rechthebbenden.


3. L'article 165 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit que la loi entre en vigueur 10 jours après sa publication au Moniteur belge.

3. Artikel 165 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie bepaalt dat de wet in werking treedt 10 dagen na publicatie in het Belgisch Staatsblad.


La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit que certaines catégories de bénéficiaires peuvent obtenir des conditions tarifaires sociales de tout opérateur proposant un service téléphonique public aux consommateurs.

De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie voorziet dat sommige categorieën van begunstigden sociale tariefvoorwaarden kunnen verkrijgen van elke operator die een openbare telefoondienst aanbiedt aan consumenten.


Le futur article 126, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (ci-après "LCE") prévoit en effet ce qui suit: "Seules les autorités suivantes peuvent obtenir, sur simple demande, [...] des données conservées en vertu du présent article [126, LCE], pour les finalités et selon les conditions énumérées ci-dessous: [...] 3° Tout officier de police judiciaire de l'Institut [i.e. IBPT], en vue de la recherche, de l'instruction et de la poursuite d'infractions aux articles 114, 124 et au présent article [i.e. article 126] [...] 6° Le Service de médiation pou ...[+++]

Het toekomstige artikel 126, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna "WEC") bepaalt immers het volgende: "Enkel de volgende overheden mogen op eenvoudig verzoek [...] data ontvangen die worden bewaard krachtens dit artikel [126, WEC] om de redenen en volgens de voorwaarden opgesomd hieronder: [...] 3° Elke officier van gerechtelijke politie [i.e. BIPT] met het oog op het opsporen, het onderzoek en de vervolging van inbreuken op de artikelen 114, 124 en dit artikel [i.e. artikel 126] [...] 6° ...[+++]


La loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques prévoit en faveur de la protection de l'utilisateur final la création d'une commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques.

De wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie inzake de bescherming van de eindgebruikers voorziet in de oprichting van een ethische commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische communicatienetwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relative aux communications électroniques prévoit depuis ->

Date index: 2021-12-06
w