Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relative aux droits du patient poursuivait différents objectifs " (Frans → Nederlands) :

La loi relative aux droits du patient poursuivait différents objectifs.

De patiëntenrechtenwet had verschillende bedoelingen.


D’autre part, la Cour estime que le droit du patient de consentir librement à toute intervention du praticien professionnel, consacré par la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, ne tient pas en échec l’obligation vaccinale contre la poliomyélite, celle-ci étant fondée sur des considérations de protection de la santé publique, laquelle participe de l’ordre public, et proportionnée à un objectif légitime.

Anderzijds oordeelt het Hof dat het recht van de patiënt om vrij toe te stemmen in iedere tussenkomst van de beroepsbeoefenaar, voorzien in de Wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, geen afbreuk doet aan de verplichte inenting tegen kinderverlamming, die gebaseerd is op overwegingen van bescherming van de volksgezondheid, die deel uitmaakt van de openbare orde, en die evenredig is aan een legitiem doel.


— la reconnaissance de la place du patient dans le cadre de la prise en charge de sa santé, notamment par la reconnaissance de différents droits (via la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient) dont « le droit au libre choix du praticien professionnel ».

— de erkenning van de rol van de patiënt bij de zorg voor zijn gezondheid, door de erkenning van verscheidene rechten (via de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt), waaronder « het recht op vrije keuze van de beroepsbeoefenaar ».


— la reconnaissance de la place du patient dans le cadre de la prise en charge de sa santé, notamment par la reconnaissance de différents droits (via la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient) dont « le droit au libre choix du praticien professionnel ».

— de erkenning van de rol van de patiënt bij de zorg voor zijn gezondheid, door de erkenning van verscheidene rechten (via de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt), waaronder « het recht op vrije keuze van de beroepsbeoefenaar ».


L'ACP est conforme aux objectifs de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, qui visait à développer et à perpétuer une médecine transparente, et à mettre le bien-être physique et mental du patient au centre des préoccupations.

ACP past in wat de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt nastreeft, met name de ontwikkeling en bestendiging van een transparante geneeskunde en het centraal stellen van het fysiek en mentaal welzijn van de patiënt.


L'ACP est conforme aux objectifs de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, qui visait à développer et à perpétuer une médecine transparente, et à mettre le bien-être physique et mental du patient au centre des préoccupations.

ACP past in wat de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt nastreeft, met name de ontwikkeling en bestendiging van een transparante geneeskunde en het centraal stellen van het fysiek en mentaal welzijn van de patiënt.


Cette réunion ne portait pas uniquement sur les recommandations que le Comité des Nations Unies a formulées au sujet du rapport belge concernant la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, mais avait pour objectif de préparer les différents rapportages périodiques aux organ ...[+++]

Deze vergadering had niet alleen betrekking op de aanbevelingen die het Comité van de Verenigde Naties gemaakt heeft met betrekking tot het Belgische rapport over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, maar had ook tot doel de verschillende periodieke verslagen voor de organen bevoegd voor de verdragen van Verenigde Naties voor te bereiden en hun aanbevelingen op te volgen.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Belgische verplichte ziekteverzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verorden ...[+++]


L'objectif du projet Mercurius consiste à diffuser toutes les informations pertinentes relatives au permis de conduire, à la déchéance du droit de conduire et aux retraits immédiats - qui sont gérés par différents départements - à toutes les parties qui, à un moment donné, ont besoin de ...[+++]

Het opzet van het Mercuriusproject bestaat erin om alle relevante informatie betreffende het rijbewijs, het verval van het recht tot sturen en de onmiddellijke intrekkingen, die door verschillende departementen worden beheerd, ter beschikking te stellen van de partijen die op een gegeven ogenblik deze informatie nodig hebben bij de uitvoering van hun dienstactiviteiten.


3. Sans préjudice des principes généraux et des autres dispositions du droit communautaire, les paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas lorsque les autorités de concurrence et les juridictions des États membres appliquent la législation nationale relative au contrôle des concentrations, et ils n'interdisent pas l'application de dispositions de droit national qui visent à titre principal un objectif ...[+++]différent de celui visé par les articles 81 et 82 du traité.

3. Onverminderd algemene beginselen en andere bepalingen van het Gemeenschapsrecht, zijn de leden 1 en 2 niet van toepassing wanneer de mededingingsautoriteiten en de rechterlijke instanties van de lidstaten nationale wetten inzake de controle op fusies toepassen; zij beletten evenmin de toepassing van bepalingen van het nationale recht die overwegend een doelstelling nastreven die verschilt van de in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag nagestreefde doelstellingen.


w