Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Degré hygrométrique
Droit des consommateurs
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Décision de répartition de l'effort
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative aux ressources propres
Décision relative à la répartition de l'effort
Employer une terminologie cohérente
HR
Humidite relative de l'air
Humidité relative
Loi relative aux contrats
Loi relative aux douanes et aux accises
Législation relative aux contrats
Législation relative aux produits chimiques
Législation relative à la protection des consommateurs
Législation sur les produits chimiques
Naturalisation
Pression relative de vapeur
REACH
Réglement sur les produits chimiques
Utiliser la terminologie relative aux TIC
état hygrométrique

Vertaling van "relative aux naturalisations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative | humidite relative de l'air | pression relative de vapeur | HR [Abbr.]

relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheid van lucht | vochtigheidsgraad




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


loi relative aux douanes et aux accises

wet inzake douane en accijnzen


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


droit des consommateurs [ législation relative à la protection des consommateurs ]

consumentenrecht [ consumentenwetgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes en séjour légal sur notre territoire peuvent aisément participer à la vie politique grâce à la loi relative aux naturalisations : toute personne qui séjourne en Belgique depuis 3 ans peut très facilement acquérir la nationalité belge sans devoir apporter aucune preuve de son intégration dans la société.

Diegenen die wettelijk verblijven op ons grondgebied kunnen door de snel-Belgwet zeer gemakkelijk deelnemen aan het politieke leven : immers éénieder die 3 jaar in België verblijft, kan zeer gemakkelijk onze nationaliteit verkrijgen zonder dat men enige blijk hoeft te geven van integratie in de samenleving.


À la lumière de ce qui précède, force est de constater que la proposition de loi à l'examen est en porte-à-faux avec la loi relative aux naturalisations, qui avait précisément pour objet d'encourager la participation politique des étrangers en leur donnant la possibilité d'acquérir de manière simple la nationalité belge.

In het licht van het voorgaande kan men niet anders dan vaststellen dat het voorliggende wetsvoorstel haaks staat op de recente snel-Belgwet die juist tot doel had de politieke participatie van vreemdelingen te bevorderen door hen de mogelijkheid te bieden om op eenvoudige wijze de Belgische nationaliteit te verkrijgen.


Les personnes en séjour légal sur notre territoire peuvent aisément participer à la vie politique grâce à la loi relative aux naturalisations : toute personne qui séjourne en Belgique depuis 3 ans peut très facilement acquérir la nationalité belge sans devoir apporter aucune preuve de son intégration dans la société.

Diegenen die wettelijk verblijven op ons grondgebied kunnen door de snel-Belgwet zeer gemakkelijk deelnemen aan het politieke leven : immers éénieder die 3 jaar in België verblijft, kan zeer gemakkelijk onze nationaliteit verkrijgen zonder dat men enige blijk hoeft te geven van integratie in de samenleving.


À la lumière de ce qui précède, force est de constater que la proposition de loi à l'examen est en porte-à-faux avec la loi relative aux naturalisations, qui avait précisément pour objet d'encourager la participation politique des étrangers en leur donnant la possibilité d'acquérir de manière simple la nationalité belge.

In het licht van het voorgaande kan men niet anders dan vaststellen dat het voorliggende wetsvoorstel haaks staat op de recente snel-Belgwet die juist tot doel had de politieke participatie van vreemdelingen te bevorderen door hen de mogelijkheid te bieden om op eenvoudige wijze de Belgische nationaliteit te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La naturalisation, qui est en soi une procédure distincte (plus précisément, une forme d'acquisition de la nationalité), est mentionnée séparément parce que les données proviennent d'une autre source que celle relative aux autres acquisitions de nationalité.

De naturalisatie, die op zich een afzonderlijke procedure is (meer bepaald een vorm van nationaliteitsverkrijging) wordt afzonderlijk vermeld, omdat de gegevens afkomstig zijn uit een andere bron dan die van de andere nationaliteitsverkrijgingen.


La Convention de 1951 relative aux réfugiés prévoit en effet que "Les États contractants faciliteront, dans toute la mesure du possible, l'assimilation et la naturalisation des réfugiés".

Het Vluchtelingenverdrag van 1951 bepaalt immers dat de verdragsluitende Staten, in de mate van het mogelijke, de assimilatie en naturalisatie van vluchtelingen faciliëren.


La Commission des naturalisations de la Chambre des représentants dispose également de statistiques relatives aux naturalisations.

De Commissie voor Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers beschikt eveneens over statistieken met betrekking tot de naturalisaties.


2. La proposition fait référence aux mariages contractés en vue d'acquérir la nationalité belge alors que, selon la doctrine (2), de tels mariages semblent avoir disparu depuis que le mariage n'est plus susceptible de faire acquérir la nationalité belge qu'après une cohabitation d'une durée de trois ans et tant que demeure la vie commune en Belgique (3) (4) (article 16, § 2, 1º, de la loi du 28 juin 1984 relative à certains aspects de la condition des étrangers et instituant la Code de la nationalité belge, tel que remplacé par la loi du 6 août 1993 modifiant le Code de la nationalité belge et les lois relatives à la ...[+++]

2. Het voorstel maakt gewag van huwelijken die gesloten worden om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, terwijl volgens de rechtsleer (2) zulke huwelijken niet meer lijken voor te komen sinds het huwelijk de Belgische nationaliteit alleen doet verkrijgen na drie jaar samenwoning en zolang de echtgenoten in België samenleven (3) (4) (artikel 16, § 2, 1º, van de wet van 28 juni 1984 betreffende sommige aspecten van de toestand van de vreemdelingen en houdende invoering van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, vervangen bij de wet van 6 augustus 1993 tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en van de wetten betreffende de naturalisatie (5) ...[+++]


juge souhaitable de favoriser l'échange d'expériences relatives aux systèmes de naturalisation en vigueur dans les divers États membres, afin de parvenir, dans le respect cependant de la compétence qu'a chacun des États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, à une plus grande coordination des critères et procédures d'accès à la citoyenneté de l'Union, de manière à limiter les discriminations que les divers ordres juridiques comportent.

acht het gewenst om de uitwisseling te stimuleren van ervaringen betreffende de naturalisatieregelingen die in de diverse lidstaten worden gehanteerd, zonder daarbij afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten om de wijzen van toekenning en ontneming van het burgerschap te bepalen, ter verbetering van de coördinatie van de criteria en procedures voor de toegang tot het burgerschap van de Unie, zodanig dat de discriminatie die de uiteenlopende rechtsregels met zich meebrengen wordt beperkt.


Les conclusions du Conseil sur le renforcement des politiques d'intégration dans l'UE par la promotion de l'unité dans la diversité , adoptées en juin 2007, invitent les États membres, avec le soutien de la Commission, à explorer et à clarifier les différentes conceptions de la participation et de la citoyenneté et à échanger les expériences relatives aux régimes de naturalisation.

In de in juni 2007 aangenomen conclusies van de Raad over de versterking van het integratiebeleid in de EU door het bevorderen van eenheid in verscheidenheid worden de lidstaten opgeroepen om, gesteund door de Commissie, de verscheidene opvattingen over participatie en burgerschap te onderzoeken en te verduidelijken en om ervaringen uit te wisselen inzake naturalisatiesystemen.


w