Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «relative aux nouveaux aliments car aucune demande » (Français → Néerlandais) :

Selon la notification 2008.AGM du système d'alerte européen, des compléments alimentaires américains contenant des nanosphères ont déjà été refusés à l'importation au sein de l'Union européenne (UE) sur base de la réglementation relative aux nouveaux aliments car aucune demande d'autorisation n'avait été préalablement demandée.

Volgens notificatie 2008.AGM van het Europese alarmsysteem werden reeds Amerikaanse voedingssupplementen met nanosferen aan de buitengrenzen van de Europese Unie (EU) geweigerd voor invoer op basis van de verordening nieuwe voedingsmiddelen, omdat er geen voorafgaande toelating was gevraagd.


Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aangevraagde erkenningskalender voor 2017 door het besluit van de administrateur-generaal van 26 juni 2015 ...[+++]


1. La réglementation belge actuelle viole la directive 2005/85 relative aux procédures (qui devait être transposée avant le 1er décembre 2007) car, jusqu’à présent, aucun pouvoir juridictionnel n’est accordé au Conseil des étrangers et parce qu’une demande d’asile peut être refusée pour des raisons purement formelles.

1. De huidige Belgische regelgeving schendt de procedurerichtlijn 2005/85 (die tegen 1 december 2007 diende omgezet te worden) doordat tot op heden nog geen volle rechtsmacht is toegekend aan de Raad voor Vreemdelingen en doordat een asielaanvraag nog steeds kan afgewezen worden op louter formele gronden.


45. demande à la Commission de soumettre la nouvelle proposition législative concernant les nouveaux aliments en même temps que la législation relative aux aliments produits à partir d'animaux clonés;

45. verzoekt de Commissie het nieuwe wetgevingsvoorstel inzake "nieuwe voedingsmiddelen" tezelfdertijd voor te leggen als de wetgeving betreffende voedingsmiddelen van gekloonde dieren;


3. Afin de garantir l'exhaustivité des informations relatives à la classification des nouveaux aliments, la Commission adopte, au plus tard le.*, des modalités applicables dans les cas où la Commission ne dispose d'aucune information quant à la consommation humaine d' une denrée alimentaire avant le 15 mai 1997, par la voie d'ac ...[+++]

3. Ter waarborging van de volledigheid van de informatie over de indeling van een nieuw voedingsmiddel stelt de Commissie uiterlijk op .*, door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 21 en onder de in de artikelen 22 en 23 vastgestelde voorwaarden, regels vast voor de handelwijze in het geval dat de Commissie geen informatie heeft over het gebruik voor menselijke voeding vóór 15 mei 1997.


49. demande à la Commission, au vu de l'épidémie récente de EHEC, de revoir sa stratégie relative aux risques transfrontaliers pour la santé et la sécurité alimentaire, de renforcer les capacités d'évaluation scientifique des risques de l'Union et d'encourager l'échange des bonnes pratiques en associant les États membres et les organismes professionnels; demande instamment à la Commission d'évaluer le fonctionnement du système d'alerte précoce et de réaction et du système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les ...[+++]

49. dringt er in het licht van de recente EHEC-uitbraak bij de Commissie op aan haar strategie voor de aanpak van grensoverschrijdende voedselveiligheids- en gezondheidsbedreigingen te herzien, de capaciteiten van de Unie op het gebied van wetenschappelijke risicobeoordelingen te versterken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen, zowel tussen lidstaten als tussen professionele instanties; spoort de Commissie aan om een evaluatie uit te voeren naar de werking van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen en het systeem voor snelle waarschuwing met betrekking tot levensmiddelen en diervoe ...[+++]


Ces mesures relatives à la prévention et à la détection des fraudes n’ont aucune incidence sur la dispensation de soins vitaux aux patients mais, en même temps, comprenez que nous devons très rapidement mettre en place de nouveaux mécanismes de contrôle renforcés car suspendre indéfiniment les ...[+++]

Deze maatregelen die gericht zijn op preventie en opsporing van fraude, hebben geen consequenties voor het verstrekken van levensreddende zorg aan patiënten, maar tegelijkertijd moet duidelijk zijn dat we heel snel nieuwe, sterkere controlemechanismen moeten hebben want het oneindig blijven inhouden van betalingen, terwijl de tijd verstrijkt, is niet de beste optie.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


6. déplore toutefois que les projections établies ne comportent aucune évaluation des incidences du prochain élargissement sur la situation et les scénarios envisageables pour l'avenir; se félicite de la demande du Conseil européen relative à un examen des progrès réalisés, y compris pour les nouveaux États membres; souligne dans ce contexte qu'il est nécessaire de mettre tout particuli ...[+++]

6. betreurt echter dat er in de geschetste prognoses geen schatting wordt gemaakt van de gevolgen van de komende uitbreiding voor de pensioensituatie en de hieruit voortvloeiende toekomstscenario's; is wel verheugd over het verzoek van de Europese Raad om een voortgangsevaluatie uit te voeren waarin ook de nieuwe lidstaten worden betrokken; benadrukt dat men in dit verband met name dient te kijken naar het armoedepeil onder gepensioneerden; is ingenomen met de oproep tot het ontwikkelen van indicatoren die betr ...[+++]


Pour valider l’innocuité de nouveaux constituants pour lesquels il n’existe aucun historique de consommation sûre dans des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux, le demandeur doit fournir des informations analogues à celles prévues dans le document intitulé «Guidance for submissions for food additive evaluations» (consignes pour la présentation de données aux fins de l’évaluation des additifs alimentaires) établi le 16 ...[+++]

Om de veiligheid aan te tonen van nieuwe bestanddelen waarvan niet bekend is dat zij in het verleden veilig voor consumptie in levensmiddelen en/of diervoeders zijn gebruikt, verstrekt de aanvrager informatie als beschreven in de „Guidance for submissions for food additive evaluations by the EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food” van 16 augustus 2012 (6) en in Verordening (EG) nr. 429/2008 van de Commissie van 5 april 2008 tot vaststelling van voorschriften ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1831/2003 wat betreft de opstelling en indiening van aanvragen en de beoordeling van en de verlening van vergunningen ...[+++]


w