Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relative à cette problématique sera étudiée " (Frans → Nederlands) :

Proposition globale pour la délivrance d'attestations en matière d'aptitude professionnelle : une proposition relative à cette problématique sera étudiée lors de la réunion du comité de direction du mois de mars.

Globaal voorstel voor de aflevering van attesten inzake beroepsbekwaamheid : een voorstel inzake deze problematiek zal op de vergadering van het sturingscomité van maart besproken worden.


L’effet amplificateur du changement climatique sur les défis liés tant à l’éradication de la pauvreté qu'au développement durable exige d'intégrer activement les questions relatives à cette problématique dans le programme de développement pour l’après-2015 et le partenariat mondial qui viendra l'étayer.

Omdat de klimaatverandering een vergrotend effect heeft op de problemen in verband met zowel armoedebestrijding als duurzame ontwikkeling, moeten klimaatveranderingsvraagstukken actief worden geïntegreerd in de post 2015-agenda en het wereldwijde partnerschap dat eraan ten grondslag ligt.


Les partenaires sociaux compléteront leurs informations par l'organisation d'une demi-journée d'étude durant laquelle un orateur expert en la matière sera invité et un exemple de "bonne gestion de cette problématique" sera présenté.

Als aanvulling daarop zullen de sociale partners een studievoormiddag of -namiddag organiseren waarop een deskundige terzake als spreker zal worden uitgenodigd en een voorbeeld van "degelijk bestuur in die aangelegenheid" zal worden gegeven.


Conformément à la réglementation en vigueur, la problématique de la mobilité sera étudiée au niveau de l'entreprise par un groupe de travail paritaire et fera l'objet d'un rapport au conseil d'entreprise.

Overeenkomstig de vigerende regelgeving zal de mobiliteitsproblematiek op ondernemingsniveau worden onderzocht in een paritair samengestelde werkgroep en worden gerapporteerd aan de ondernemingsraad.


Dans le cadre d'une simplification administrative encore plus efficiente à l'égard de la réglementation T.V.A. relative à cette problématique, le présent projet a pour objectif d'abroger le paiement des acomptes en cours de trimestre (l'article 1 du projet).

In het kader van een nog meer efficiënte administratieve vereenvoudiging ten aanzien van de btw-regelgeving wat deze problematiek betreft, heeft het onderhavig ontwerp tot doel de betaling van de voorschotten tijdens het kwartaal op te heffen (artikel 1 van het ontwerp).


Elle espère que cette problématique sera abordée dans le cadre de la discussion de la loi annoncée relative aux soins de santé.

Zij hoopt dat deze problematiek in het kader van de bespreking van de aangekondigde wet betreffende de gezondheidszorg aan bod zal komen.


Toute question relative à l'application de la présente Convention générale sera étudiée par les autorités compétentes des Parties qui sont:

Elk vraagstuk met betrekking tot de toepassing van deze Algemene Overeenkomst wordt bestudeerd door de bevoegde autoriteiten van de Partijen, met name :


18. Dans une déclaration du Conseil jointe au Protocole, il est précisé que la définition du blanchiment d'argent dans l'annexe de la Convention Europol, sera étudiée plus en détail sur la base de la définition dans la proposition de Directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux (91/308/CEE) (entre-temps modifiée par la Directive 2001/97/CE) et dans la proposition de Décision-cadre concernant le blanchiment d' ...[+++]

18. In een verklaring van de Raad die aan het Protocol is toegevoegd wordt gesteld dat de definitie van het illegaal witwassen van geld in de bijlage van de Europol overeenkomst door de Raad verder zal worden bestudeerd op grond van de definitie hiervan zoals in het voorstel voor een Richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (91/308/EEG) (inmiddels gewijzigd door Richtlijn 2001/97/EG) en het voorstel voor een Kaderbesluit inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van opbrengsten van misd ...[+++]


L'organisation d'une Journée européenne des maladies rares (le 29 février, un jour rare) et de conférences européennes destinées à sensibiliser les professionnels et le grand public à cette problématique sera également encouragée.

Ook zal de organisatie worden bevorderd van een Europese dag voor zeldzame ziekten (29 februari, een zeldzame dag) en van Europese conferenties om gezondheidswerkers en het grote publiek bewust te maken van zeldzame ziekten.


Cela dit, la problématique sera étudiée à la Cellule Politique santé en matière de drogues où tous les ministres de la Santé publique sont représentés.

De problematiek zal worden besproken in de Beleidscel Volksgezondheid Drugs, waar alle ministers van Volksgezondheid zijn vertegenwoordigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relative à cette problématique sera étudiée ->

Date index: 2023-10-19
w