Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Employer une terminologie cohérente
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Marques relatives à l'agrément CEE
Obligation relative à l'agrément
U BOP
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Vertaling van "relative à l’agrément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation relative à l'agrément

verplichting betreffende de toelating


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken


Convention relative à l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce

Verdrag betreffende de arbeidsinpectie in de industrie en de handel


Loi relative à l'agrément des établissements d'enseignement par correspondance

Wet erkenning instellingen schriftelijk onderwijs


marques relatives à l'agrément CEE

merktekens met betrekking tot de EEG-modelgoedkeuring


Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]


marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: la fixation des plafonds annuels applicables au soutien couplé facultatif; l'adoption de règles relatives à la procédure d'évaluation et d'approbation des décisions dans le cadre du soutien couplé facultatif; l'adoption de règles concernant la procédure d'agrément et les notifications aux prod ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie tevens uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststelling van de jaarlijkse maxima voor de vrijwillige gekoppelde steun; de vaststelling van voorschriften voor de beoordelings- en goedkeuringsprocedure voor besluiten in het kader van de vrijwillige gekoppelde steun; de vaststelling van voorschriften inzake de procedure voor de vergunningverlening en voor de kennisgevingen aan de producenten in verband met de vergunningverlening voor grond en ...[+++]


Art. 33. Les avis rendus dans la matière régie par le présent arrêté par les membres francophones de la Commission d'agrément des pharmaciens hospitaliers visé à l'article 31 de l'arrêté royal du 22 octobre 2012 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier entre le 1 janvier 2016 et la date de nomination des membres visés à l'article 4 du présent arrêté sont réputés avoir été rendus par la Commission instituée au chapitre 2 du présent arrêté .

Art. 33. De adviezen uitgebracht betreffende de zaak geregeld bij dit besluit door de Franstalige leden van de Erkenningscommissie voor de ziekenhuisapothekers bedoeld bij artikel 31 van het koninklijk besluit van 22 oktober 2012 tot vaststelling van de procedure voor de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker tussen 1 januari 2016 en de datum van benoeming van de leden bedoeld bij artikel 4 van dit besluit, worden geacht, uitgebracht te zijn door de Commissie ingesteld in hoofdstuk 2 van dit besluit.


1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2005 fixant les règles particulières relatives à l'agrément et au subventionnement des centres de récupération Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, article 10.3.3, § 2, 9°, modifié par le décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets, et article 10.3.4, § 6, inséré par le décret du 12 décembre 2008 portant diverses mesures en matière d'énergie, d'environnement, de travaux publics, d'agricultu ...[+++]

1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 mei 2005 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van kringloopcentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, artikel 10.3.3, § 2, 9°, gewijzigd bij decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, en artikel 10.3.4, § 6, toegevoegd bij decreet van 12 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake energie, leefmilieu, openbare werken, landbouw en visserij; Gelet op he ...[+++]


Article 1. Sans préjudice de toute autre disposition contraire, le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière de santé est, à titre transitoire, chargé de remplir les missions consultatives des organes suivants en ce qui concerne la procédure visant l'agrément d'une profession des soins de santé : 1° la commission d'agrément de médecins spécialistes et la commission d'agrément de médecins généralistes, telles que mentionnées à l'article 4 et à l'article 4bis de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; 2° les commissions d' ...[+++]

Artikel 1. Ongeacht alle andersluidende bepalingen wordt het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor Gezondheid, bij wijze van overgangsregeling, in het kader van procedures voor de erkenning van een gezondheidszorgberoep belast met de adviserende taken van de volgende organen : 1° de erkenningscommissies voor artsen-specialisten en de erkenningscommissie voor huisartsen vermeld in de artikelen 4 en 4bis van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen; 2° de erkenningscommissies voor elk van de bijzondere beroepstitels waartoe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - L'économie sociale Art. 12. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe premier, quatrième alinéa de l'ordonnance, les contrôleurs de l'Administration sont chargés du contrôle de l'application de : 1° l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion et de ses mesures d'exécution; 2° l'ordonnance du 26 avril 2012 relative à l'économie sociale et à l'agrément des entreprises d'insertion et des initiatives locale ...[+++]

V. - Sociale economie Art. 12. De controleurs van het Bestuur zijn onverminderd het bepaalde van artikel 2, § 1, vierde lid van de ordonnantie, belast met de controle op de uitvoering van : 1° de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen en haar uitvoeringsmaatregelen; 2° de ordonnantie van 26 april 2012 betreffende de sociale economie en de erkenning van inschakelingsondernemingen en plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid met het oog op de toekenning van toelagen ...[+++]


18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'agrément et au subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 29 avril 1991 fixant les règles générales relatives à l'agrément et au subventionnement des associations écologiques, article 11, modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 18 décembre 2015, et article 16 ; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité ...[+++]

18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 29 april 1991 tot vaststelling van de algemene regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de milieu- en natuurverenigingen, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 30 april 2004 en het decreet van 18 december 2015, en artikel 16; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de co ...[+++]


7. - Dispositions transitoires et finales Art. 43. Par dérogation aux articles 20, § 1, alinéa 3, 22, § 1, alinéa 1, 24, 25, 30, § 1, alinéa 3, 31, § 1, alinéa 1, 34 et 35, la mesure transitoire suivante est applicable aux associations de défense de la nature et de l'environnement qui souhaitent introduire une demande d'agrément et de subventionnement pour la période de subventionnement 2017-2021 : 1° la demande d'agrément et de subventionnement est introduite auprès de l'administration avant le 1 juillet 2016 ; 2° l'administration examine la recevabilité des demandes et informe les associations en question de son avis avant le 1 août ...[+++]

7. - Overgangs- en slotbepalingen Art. 43. In afwijking van artikel 20, § 1, derde lid, artikel 22, § 1, eerste lid, artikel 24, 25, 30, § 1, derde lid, artikel 31, § 1, eerste lid, artikel 34 en 35 geldt de volgende overgangsmaatregel voor de milieu- en natuurverenigingen die een aanvraag tot erkenning en subsidiëring voor de subsidiëringsperiode 2017-2021 willen indienen : 1° de aanvraag tot erkenning en subsidiëring wordt ingediend bij de administratie voor 1 juli 2016; 2° de administratie onderzoekt de ontvankelijkheid van de aanvragen en brengt de verenigingen in kwestie op de hoogte van haar oordeel voor 1 augustus 2016; 3° de gemotiveerde beslissing van het hoofd van de administratie over de ...[+++]


Dans ce cas, l'autorité compétente de la contrepartie centrale diffère sa décision relative à l'agrément et attend toute décision sur l'agrément que l'AEMF peut arrêter conformément à l'article 19, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1095/2010. L'autorité compétente prend une décision conforme à la décision de l'AEMF.

In dat geval stelt de voor de CTP bevoegde autoriteit haar vergunningsbesluit uit in afwachting van een besluit dat ESMA overeenkomstig artikel 19, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 kan nemen met betrekking tot het verlenen van een vergunning aan die CTP, en neemt zij haar besluit in overeenstemming met het besluit van ESMA.


dans la législation allemande: les lignes directrices relatives à l’agrément des organismes de certification des systèmes de management environnemental (SME) et des procédures de certification des SME; adoptées en septembre 1996 par les ministères fédéraux allemands de l’environnement, de la protection de la nature et de la sécurité des réacteurs et de l’économie, et approuvées par le comité de vérification environnementale conformément à l’article 21 de la loi allemande relative aux systèmes de management environnemental et d’audit (Umweltauditgesetz).

in de Duitse wetgeving: de richtsnoeren voor de erkenning van certificerende instanties van milieubeheersystemen (EMS) en certificeringsprocedures voor EMS — in september 1996 door de Duitse bondsministeries van Milieu, Natuurbehoud en Nucleaire Veiligheid en Economische Zaken uitgevaardigd en overeenkomstig artikel 21 van de Duitse wet inzake milieubeheer- en milieuauditsystemen (Umweltauditgesetz) goedgekeurd door het comité milieuverificatie.


2. La décision de l'autorité compétente relative à l'agrément de l'organisme Sapard est prise sur la base d'un examen couvrant les procédures et les structures en matière administrative, de paiement, de contrôle et de comptabilité, et notamment les conditions relatives à la sélection des projets, aux appels d'offres et aux adjudications, ainsi que le respect des règles concernant les marchés publics, en tenant compte des critères figurant dans l'annexe.

2. Het besluit van de bevoegde autoriteit het Sapard-orgaan te erkennen, moet worden genomen op basis van een onderzoek naar de administratieve, betalings-, controle-, en boekhoudprocedures en -structuren met inbegrip van de regelingen betreffende de selectie van projecten, de aanbesteding, gunning en de naleving van de regels voor aankoop van diensten en leveringen, rekening houdend met de in de bijlage vastgestelde criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relative à l’agrément ->

Date index: 2023-03-06
w