Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Héméralopie
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «relativement faible lorsqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne devrait encourager la recherche dans plusieurs cas de figure: lorsque l'on cherche à atteindre un résultat mais que les incitations commerciales alimentées par le marché n'apparaissent pas clairement (par exemple parce que le phosphore primaire est disponible en permanence à un prix relativement faible); lorsqu'il existe des conflits d'intérêt qui ont peu de chances d'être résolus (en ce qui concerne par exemple les normes de qualité pour les engrais à base de phospha ...[+++]

De Commissie zou onderzoek in de volgende gevallen moeten stimuleren: als een bepaald resultaat wordt gewenst, maar er geen duidelijkheid bestaat over door de markt gestuwde commerciële prikkels (bv. doordat vrij goedkope primaire fosfor nog steeds beschikbaar is); als de kans groot is dat belangenconflicten onopgelost blijven (bv. in het geval van kwaliteitsnormen voor gerecycleerde versus nog niet eerder gebruikte fosfaatmeststoffen), als de werkwijzen in de lidstaten ver uiteenlopen (bv. met betrekking tot het huidige gebruik van fosfaat en consumptiepatronen), of als een voor de hand liggende synergiewerking niet gemakkelijk tot sta ...[+++]


Toutefois, la part des ressources totales que représentent les subventions varie considérablement d'un pays à l'autre et un rapport plus élevé entre subventions pour des projets spécifiques et subventions générales peut être considéré comme acceptable lorsque l'ensemble des subventions ne représente qu'une partie relativement faible des recettes totales.

Het aandeel die de subsidies uitmaken in het geheel van de financieringsbronnen, varieert nochtans aanzienlijk van het ene land tot het andere en een hogere verhouding tussen subsidies voor specifieke projecten tot de algemene subsidies kan worden beschouwd als zijnde aanvaardbaar als het geheel van de subsidies slechts een relatief klein gedeelte vertegenwoordigt van de totale ontvangsten.


Ainsi la différentiation est relativement faible en ce qui concerne la teneur en sel, en lipides, en glucides, en fibres alimentaires, etc. Cette information est disponible lorsque l'étiquetage nutritionnel figure sur l'étiquette.

Zo is er betrekkelijk weinig differentiatie wat betreft het gehalte aan zout, aan vetten en koolhydraten, voedingsvezels, enz. Deze informatie is beschikbaar als de nutritionele etikettering op het etiket vermeld is.


Un membre de la commission confirme que le coût élevé de la cotation à la Bourse de Bruxelles pour un volume de transactions relativement faible, était, dans le passé, à l'origine du refus de s'inscrire à la Bourse de Bruxelles, notamment lorsqu'il s'agit de sociétés à capitaux extrêmement importants ayant un très grand nombre de titres cotés à Londres, New York ou d'autres Bourses internationales.

Een lid van de Commissie bevestigt dat, in het verleden, de hoge kostprijs van de notering op de beurs van Brussel voor een relatief beperkt transactievolume aan de oorsprong lag van de weigering om zich op de beurs van Brussel in te schrijven. Met name wanneer het ging om kapitaalkrachtige maatschappijen waarvan een zeer groot aantal effecten genoteerd waren te Londen, New York of op andere internationale beurzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre de la commission confirme que le coût élevé de la cotation à la Bourse de Bruxelles pour un volume de transactions relativement faible, était, dans le passé, à l'origine du refus de s'inscrire à la Bourse de Bruxelles, notamment lorsqu'il s'agit de sociétés à capitaux extrêmement importants ayant un très grand nombre de titres cotés à Londres, New York ou d'autres Bourses internationales.

Een lid van de Commissie bevestigt dat, in het verleden, de hoge kostprijs van de notering op de beurs van Brussel voor een relatief beperkt transactievolume aan de oorsprong lag van de weigering om zich op de beurs van Brussel in te schrijven. Met name wanneer het ging om kapitaalkrachtige maatschappijen waarvan een zeer groot aantal effecten genoteerd waren te Londen, New York of op andere internationale beurzen.


7. L’étude de Medex concernant l’absentéisme dans la fonction publique fédérale révèle que, lorsqu’on compare le taux d’absence du SPF P&O avec celui des autres organisations à l’intérieur et à l’extérieur de la fonction publique fédérale, le SPF P&O appartient au groupe d’organisations présentant un pourcentage relativement faible à modéré.

7. Uit de studie van Medex betreffende het absenteïsme in het federaal openbaar ambt blijkt dat, bij vergelijking van de afwezigheidpercentages van de FOD P&O met andere organisaties binnen en buiten het federaal openbaar ambt, de FOD P&O behoort tot de groep van organisaties met een relatief laag tot gemiddeld percentage.


le risque de liquidité, lorsqu’une part significative des investissements est réalisée dans des instruments financiers par nature suffisamment liquides, mais néanmoins susceptibles, dans certaines circonstances, d’avoir un niveau de liquidité relativement faible, au point d’avoir un impact sur le risque de liquidité de l’OPCVM dans son ensemble;

liquiditeitsrisico, wanneer in aanzienlijke mate is belegd in financiële instrumenten die een voldoende liquide karakter hebben, maar die in bepaalde omstandigheden zo weinig liquide zijn dat dit van invloed is op de omvang van het liquiditeitsrisico van de icbe als geheel;


4. Toutefois, lorsque la mobilisation ne porte que sur des quantités relativement faibles, il peut être décidé de recourir à une procédure de gré à gré.

4. Wanneer slechts vrij kleine hoeveelheden beschikbaar moeten worden gesteld, kan evenwel worden besloten tot een onderhandse procedure.


C ) OU LORSQUE, SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 17, DES CRITERES SONT ETABLIS POUR LES MARCHANDISES DONT LA VALEUR EST RELATIVEMENT FAIBLE PAR RAPPORT A CELLE DES PRODUITS FINIS .

c ) indien volgens de procedure van artikel 17 criteria worden vastgesteld voor de goederen waarvan de waarde gering is ten opzichte van die van de eindprodukten .


CONSIDERANT QUE , SELON LE PARAGRAPHE 5 SOUS C ) DUDIT ARTICLE , LA VALEUR DU DROIT D'UTILISER UNE MARQUE DE FABRIQUE OU DE COMMERCE ETRANGERE NE SERA PAS COMPRISE DANS LE PRIX NORMAL DES MARCHANDISES A EVALUER A CONDITION QUE LES DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE 4 SOUS A ) NE SOIENT PAS APPLICABLES ET LORSQUE , SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 17 DU MEME REGLEMENT , DES CRITERES SONT ETABLIS POUR LES MARCHANDISES DONT LA VALEUR EST RELATIVEMENT FAIBLE PAR RAPPORT A CELLE DES PRODUITS FINIS ;

Overwegende dat ingevolge lid 5 , sub c ) , van eerdervermeld artikel 3 , mits het bepaalde in lid 4 , sub a ) , niet van toepassing is , de waarde van het recht tot gebruik van een buitenlands fabrieks - of handelsmerk buiten beschouwing blijft bij het bepalen van de douanewaarde van de goederen , indien volgens de procedure van artikel 17 van dezelfde verordening criteria zijn vastgesteld voor de goederen waarvan de waarde gering is ten opzichte van die van de eindprodukten ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement faible lorsqu ->

Date index: 2024-10-19
w